Английский - русский
Перевод слова Accompanied
Вариант перевода Сопровождал

Примеры в контексте "Accompanied - Сопровождал"

Примеры: Accompanied - Сопровождал
An expert of the Team also accompanied the Chairman on his two visits to selected States in the past year. Один из экспертов Группы также сопровождал Председателя во время его двух поездок за прошедший год в отобранные страны.
My Special Representative accompanied him for the meetings on the western side of the Territory, which, in Laayoune, were held in MINURSO headquarters. На этих встречах на западной стороне территории, которые в Эль-Аюне проходили в штаб-квартире МООНРЗС, его сопровождал мой Специальный представитель.
In 2009, he accompanied former President Bill Clinton to North Korea for negotiations securing the release of two American journalists imprisoned on espionage charges. В 2009 году сопровождал бывшего Президента США Билла Клинтона в Северную Корею для переговоров по освобождению двух американских журналистов, арестованных по обвинению в шпионаже.
In 1816, Dr. Polidori entered Lord Byron's service as his personal physician and accompanied him on a trip through Europe. В 1816 году доктор Полидори стал личным врачом лорда Байрона и сопровождал его в путешествии по Европе.
Aspinall accompanied McCartney and Lennon to New York on 11 May 1968, to announce the formation of Apple to the American Media. Аспиналл сопровождал Леннона и Маккартни в Нью-Йорк 11 мая 1968, где они объявили американским СМИ о создании Apple Corps.
Schüssler became one of Trotsky's closest collaborators, and in November 1932 he accompanied Trotsky on his trip to Copenhagen. О. Шюслер стал одним из ближайших соратников Троцкого, а в ноябре 1932 года сопровождал Троцкого во время его поездки в Копенгаген.
At one point he even negotiated with Francis of Assisi, who had accompanied the crusade, and who apparently tried to convert the sultan. В один момент он даже вел переговоры с Франциском Ассизским, который сопровождал крестовый поход и пытался убедить султана принять христианство.
During this period, he accompanied Juárez and the rest of the Republican government as they moved from place to place to avoid capture by the Imperialists. В этот период он сопровождал Хуареса и республиканское правительство, когда они переезжали с места на место, чтобы избежать захвата сторонниками императора.
At the meeting with José María Paz in Córdoba, Maza accompanied Rosas, when they suffered an assassination attempt. На встрече с Хосе Марией Пасом в Кордове Маса сопровождал Росаса, когда на того было совершено покушение.
Gradually he became one of the trustees of Peter I, accompanied him during the Russo-Persian War of 1722-1723. Постепенно стал одним из доверенных лиц Петра I, сопровождал его во время Персидского похода 1722-1723 годов.
In 1937, he accompanied Prince Chichibu to England for the Coronation Ceremonies of King George VI, afterwards visiting France, Germany and the United States. В 1937 году сопровождал принца Титибу в Великобританию на церемонию коронации короля Георга VI, после чего посетил Францию, Германию и США.
In 1297 he accompanied Edward I on a campaign to Flanders, and seems to have been knighted by this time. В 1297 году Эмер сопровождал короля Эдуарда I во время похода во Фландрию и к этому времени вероятно уже был посвящён в рыцари.
In 1822 Coffin accompanied Benjamin White to Indiana and stayed in Indiana with the Whites for about a year. В 1822 г. Коффин сопровождал Бенджамина Уайта в Индиану, там он прожил около года.
Ismay occasionally accompanied his ships on their maiden voyages, and this was the case with the Titanic. Исмей иногда сопровождал корабли в их первом рейсе, и «Титаник» был одним из них.
In 1673 he accompanied De Heem to Antwerp, where he became a master in the Guild of St. Luke there. В 1673 году он сопровождал де Хема в Антверпен, где он стал мастером в Гильдии Святого Луки.
Nikephoros accepted Alexios as his new emperor, and accompanied him in his campaign in the same year against the Normans under Robert Guiscard. После становления Алексея I Комнина императором, Никифор признал его власть и в том же году сопровождал нового василевса в кампании против норманнов Роберта Гвискара.
In 1431 he accompanied the young King Henry VI to France for his coronation, and on his return was made Warden of the East March. В 1431 году Ричард сопровождал молодого короля Генриха VI во Францию для коронации, а по возвращении стал ещё и хранителем Восточной марки.
In 1590 he accompanied his friend Daniel Bucretius (Daniel Rindfleisch) to Italy where he published his first literary work, an edition of Velleius Paterculus. В 1590 году Ацидалий сопровождал своего друга Даниэля Букретиуса (Daniel Bucretius, Daniel Rindfleisch) в Италию, где опубликовал свою первую литературную работу - «Velleius Paterculus».
In France it was customary to blow trumpets during Divine service, to recall the sound of the mighty wind which accompanied the Descent of the Holy Spirit. Во Франции во время богослужения было принято дуть в трубы, в воспоминание звука сильного ветра, который сопровождал сошествие Святого Духа.
He said that he had been accompanied to the Great Lakes region by the President of the World Bank. Он заявил, что во время поездки в район Великих озер его сопровождал президент Всемирного банка.
In 1818, Henry accompanied his father on his first trip across the Atlantic Ocean where the pair did business in Quebec, Canada. В 1818 году Генри сопровождал своего отца во время первой поездки через Атлантический океан, где они создавали свой бизнес в Квебеке, Канада.
He visited Italy, Belgium, and the Netherlands, and accompanied Champollion to Egypt, where he devoted himself to the study of architectural works. Он посетил Италию, Бельгию и Нидерланды, и сопровождал Шампольона в Египет, где посвятил себя изучению архитектурных памятников.
Around this time he became one of Robert's most trusted lieutenants, and he seems to have accompanied him on most of his campaigns. Примерно в это же время он стал одним из наиболее доверенным военачальников Роберта Брюса и сопровождал его в большинстве военных кампаний.
He again accompanied De Ruyter in 1672 and took an honorable part in the great battle of Solebay against the united English and French fleets. Он вновь сопровождал де Рюйтера в 1672 году и принял почетное участие в великой битве при Солебее против объединенного английского и французского флотов.
After escaping death in an ambush at HYDRA's Hong Kong base, Pierce accompanied Nick Fury to the Himalayas, along with their prisoner Madame Hydra. После побега в засаде на гонконгской базе Гидры Пирс сопровождал Ника Фьюри в Гималаи вместе со своей заключенной Мадам Гидрой.