Английский - русский
Перевод слова Accompanied
Вариант перевода Сопровождал

Примеры в контексте "Accompanied - Сопровождал"

Примеры: Accompanied - Сопровождал
Jrgensen accompanied the voyage of the Clarence as an interpreter. Йёргенсен сопровождал рейс корабля Clarence в качестве переводчика.
Mandubracius, who had accompanied Caesar, was restored as their king, and the Trinovantes provided grain and hostages. Мандубракий, который сопровождал Цезаря, был восстановлен как их король, и тринованты обеспечили римлянам поставку зерна и заложников.
In his teens, Muhammad accompanied his uncle on Syrian trading journeys to gain experience in commercial trade. В подростковом возрасте Мухаммед сопровождал своего дядю в торговых поездках в Сирию, чтобы получить опыт в торговле.
In 1603 he accompanied Sully in his embassy to London. В 1603 сопровождал Сюлли, направленного послом в Лондон.
Esquivel had accompanied Columbus in his second trip to the Americas in 1493 and participated in the invasion of Hispaniola. Эскивель сопровождал Колумба в его втором путешествии в Америку в 1493 году и участвовал во вторжении на Эспаньолу.
They accompanied Major General Mark Clark ashore before the Operation Torch landings in November 1942. Его личный состав сопровождал войска генерал-майора Марка Кларка перед операцией «Торч» в ноябре 1942 года.
Galadzhev accompanied the Soviet delegations in several meetings with American officers. В этот период Галаджев сопровождал советские делегации в нескольких встречах с американскими офицерами.
In October 1774, Priestley accompanied his benefactor Lord Shelburne on a Grand Tour of Europe. В октябре 1774 года Пристли сопровождал своего благодетеля, лорда Шелберна, в Гранд тур по Европе.
There is nothing to suggest that Rourke accompanied them. Нет ничего, чтобы предположить, что Рурк сопровождал их.
I accompanied my dominus to the mines once. Я однажды сопровождал господина в шахты.
He accompanied them on their journey North to Allumette Island becoming the second white man to travel up the Ottawa River. Он сопровождал племя в путешествии на север на остров Алюметт, en:Allumette Island, и стал, таким образом, вторым европейцев, прошедшим вверх по реке Оттава.
They also accompanied her in her Europe concerts. Он сопровождал её на всех концертах по всей Европе.
May accompanied Henry to Brisbane, as vice-regal consort. Мей сопровождал Генриха в Брисбен, как вице-супруга губернатора.
Socks accompanied her and took part in a photo op. Сокс сопровождал её и принимал участие в фотосессии.
In 1186, Agnes' husband accompanied Henry VI, Holy Roman Emperor, to the Kingdom of Sicily. В 1186 году Бертольд сопровождал император Священной Римской империи Генрих VI в Сицилию.
She accompanied her father on some official duties. Сопровождал своего отца во время ряда официальных мероприятий.
Salutius accompanied his emperor on the Persian campaign, during which Julian was killed. Сатурний сопровождал императора во время персидской кампании последнего, во время которой Юлиан погиб.
Bertrand accompanied King Amalric I during the expedition against Egypt in 1163. Бертран сопровождал короля Амори I в 1163 году в ходе вторжения крестоносцев в Египет.
In the summer of 1209 he accompanied John on a campaign against King William I of Scotland. Летом 1209 года он сопровождал Иоанна в экспедиции против Вильгельма I, короля Шотландии.
In 4 BC he accompanied Varus to Syria, probably as one of his military tribunes. Секст сопровождал Квинтилия Вара в Сирию, вероятно, в качестве военного трибуна.
Severus and his father accompanied Marcus Aurelius on a philosophical visit to Athens in 176. Север вместе с отцом сопровождал Марка Аврелия во врем визита в Афины в 176 году.
Al-Musta'in accompanied Sultan Faraj on his campaign in the Levant against the rebel amirs (governors) of Aleppo and Tripoli. Аль-Мустаин сопровождал султана Фараджа ан-Насир в его кампании в Леванте (Шам) против восставших эмиров Алеппо и Триполи.
His power grew in 1355 when he accompanied the Emperor Charles IV through Italy. Его влияние выросло в 1355 году, когда он сопровождал императора Священной Римской империи Карла IV во время его похода в Италию.
Cağaloğlu Yusuf Sinan Pasha, by then appointed Third Vizier, accompanied Sultan Mehmed III on the Hungarian campaign of 1596. Юсуф Синан-паша, став третьим визирем, сопровождал султана Мехмеда III в его венгерской кампании 1596 года.
He accompanied Colonel William Fullarton in an expedition from Madras against Mysore, but the sudden conclusion of peace soon put a stop to the campaign. Он сопровождал полковника Уильяма Фуллартона в экспедиции из Мадраса против Майсура, но вскоре внезапное заключение мира положило конец кампании.