Английский - русский
Перевод слова Accompanied
Вариант перевода Сопровождали

Примеры в контексте "Accompanied - Сопровождали"

Примеры: Accompanied - Сопровождали
She and Ripcon accompanied Galvanax where they fought Dane Romero. Она и Рипкон сопровождали Галванакса, где они сражались с Дэйном Ромеро.
Four Abenakis accompanied the expedition as scouts and guides. Четыре члена племени Абенаки сопровождали экспедицию в роли разведчиков и проводников.
He may have accompanied Saint Brendan on his famous voyage. Они сопровождали святого Финниана из Клонарда во время его путешествия в Ирландию.
Captain said you accompanied Agent Drummond to speak with Miss Ennis. Капитан сказал, что вы сопровождали агента Драммонд в беседе с мисс Эннис.
United Nations teams monitored the loading of the shipments and accompanied the loaded vehicles to the border crossing. Группы сотрудников Организации Объединенных Наций наблюдали за погрузкой этих товаров и сопровождали автомашины с этими грузами до пограничного контрольно-пропускного пункта.
Monitoring mechanism teams monitored the loading of the shipments and accompanied the loaded vehicles to the respective border crossings. Группы контрольного механизма осуществляли мониторинг погрузочных работ и сопровождали груженые автомашины до соответствующих пунктов пересечения границы.
Reform in nationality laws has often accompanied broader initiatives to reach gender equality in various fields. Реформу законов о гражданстве часто сопровождали более широкие инициативы по достижению гендерного равенства в различных областях.
It wasn't until the American Civil War that canines actually accompanied soldiers into battle. В США их не использовали до Гражданской войны, когда псовые на самом деле сопровождали солдат в бою.
Two forensic experts who accompanied MONUC and examined one of the several mass graves in Largu confirmed that killings had happened. Два криминалиста, которые сопровождали МООНДРК и осмотрели одно из нескольких массовых захоронений в Ларгу, подтвердили факт убийств.
Liaison officers from the party concerned accompanied the inspection teams. Эти инспекционные группы сопровождали офицеры связи, выделяемые соответствующими сторонами.
He was reportedly accompanied home by the two armed policemen who were guarding him in the hospital under orders from the Sri Lankan Ministry of Defence. Домой его якобы сопровождали двое вооруженных полицейских, которые охраняли его в больнице по указанию министерства обороны Шри-Ланки.
We express our warmest thanks to all the international partners that accompanied us on our long road to peace. Мы выражаем глубочайшую благодарность всем международным партнерам, которые сопровождали нас на долгом пути к миру.
Croatian police normally accompanied UNMOP's foot patrols in this area. Как правило, пешие патрули МНООНПП в этом районе сопровождали хорватские полицейские.
The field liaison officers of both parties accompanied the field office staff as observers in their field work. Полевые офицеры по связи обеих сторон сопровождали сотрудников полевых отделений в качестве наблюдателей в ходе их полевых работ.
Both Imru and his father accompanied the future ruler to his first governorship in Sidamo. Имру вместе со своим отцом сопровождали будущего лидера в его первом губернаторстве в провинции Сидамо.
This was the name the Tlaxcaltecan soldiers who accompanied Pedro de Alvarado during the Spanish Conquest gave to this territory. Это название территории дали солдаты Тласкала, которые сопровождали Педро де Альварадо во время испанского завоевания.
The center mike still fed the mono LP releases, which accompanied stereo LPs into the 1960s. Микрофон центра содержал моно выпуски LP, которые сопровождали долгоиграющие стерео пластинки в 1960-е.
These rescuers were mostly experienced mountaineers who accompanied the return of Reed and McCutchen. Эти люди были в основном опытными альпинистами, которые уже сопровождали Рида и МакКатчена.
As they left Gibraltar, three gunboats accompanied them out of the bay to defend them against the Spanish gunboats based in Algeciras. Когда они вышли из Гибралтара, их также сопровождали три канонерские лодки, чтобы защитить конвой от испанских канонерских лодок, базирующихся в Альхесирасе.
The winners of the fifth competition accompanied Pavarotti in performances in Philadelphia in 1997. Победители пятого конкурса сопровождали певца на его гастролях в Филадельфии 1997 года.
Elector Frederick William and Electoral Prince Charles Emil of Brandenburg accompanied this army. Курфюрст Фридрих Вильгельм и курпринц Карл Эмиль Бранденбургский сопровождали эту армию.
About fifty members of the support staff accompanied the athletes during the race. Около пятидесяти членов вспомогательного персонала сопровождали спортсменов во время гонки.
A crew of four accompanied the car to Daytona, Marriott was chosen to be driver because he was the only bachelor. Четыре экипажа сопровождали машину до Дайтона, но Мэрриотт был выбран водителем, потому что он был единственным холостяком.
In 2005 they accompanied Nektar at their European tour. В 2005 году они сопровождали Nektar в Европейском туре.
They also accompanied him at the adult bars he would play during the evening. Кроме того, они сопровождали его на взрослых барах и пабах, где он выступал вечерами.