Английский - русский
Перевод слова Accidents
Вариант перевода Несчастные случаи

Примеры в контексте "Accidents - Несчастные случаи"

Примеры: Accidents - Несчастные случаи
Accidents tend to befall people who are too curious. Несчастные случаи случаются с теми кто проявляет любопытство.
Accidents were the leading cause of death among workers in dozens of hazardous industries. В десятках опасных отраслей промышленности несчастные случаи были главной причиной смертности среди рабочих.
Accidents and other traumas occupy third place. Третье место занимают несчастные случаи и другие травмы.
Accidents and trauma are a major cause of child mortality. Несчастные случаи и травмы также являются значительной составляющей детской смертности.
Accidents, violence and suicide are the leading causes of death among adolescents. Несчастные случаи, акты насилия и самоубийства являются главной причиной смертности среди подростков.
Accidents can occur, and we again call for a halt to these shipments. Несчастные случаи временами происходят, и поэтому мы вновь обращаемся с призывом прекратить перевозки таких грузов.
Accidents and injuries are major causes of youth morbidity, mortality and disability. Несчастные случаи и телесные повреждения являются основными причинами заболеваемости, смертности и инвалидности среди молодежи.
Accidents do happen, you know. Знаете, бывают и несчастные случаи.
Accidents can also occur during medical uses of radiation, usually involving human or machine error in radiotherapy. Несчастные случаи могут происходить также при использовании радиации в медицинских целях, как правило, в связи с ошибками человека и сбоями техники в радиотерапии.
C. Accidents in the workplace 36 - 48 13 Несчастные случаи на производстве 36 - 48 17
ACCIDENTS RESULTING IN DEATH ACCORDING TO CAUSES НЕСЧАСТНЫЕ СЛУЧАИ, ПОВЛЕКШИЕ ЗА СОБОЙ СМЕРТЬ,
Accidents on the way to/from work during the year: 1681 Minor Несчастные случаи по пути на работу/с работы в течение года: 1681
Accidents, self-inflicted wounds, assaults and other violent causes Несчастные случаи, самонанесенные ранения, нападения и другое насилие
Accidents, near-misses, injuries, illnesses, and fatalities are aspects of occupational health and safety that should be dealt with by means of quantitative indicators. Несчастные случаи, травмы, болезни и аварии со смертельным исходом являются теми показателями эффективности работы по охране здоровья и обеспечению безопасности на производстве, которые можно отразить при помощи количественных данных.
Accidents were fairly rare for a project of this size; in 1827 there were 7 accidental deaths recorded. Несчастные случаи были довольно редки для проекта такого размера. в 1827 году было зарегистрировано 7 несчастных случаев и по каждому случаю проводилось дознание.
Accidents resulting in serious injuries to deminers occurred during NGO demining operations in the localities of Caxito, Luena and Menongue. В ходе операций неправительственных организаций по разминированию в административных центрах Кашито, Луэна и Менонге были несчастные случаи, в результате которых саперы получили серьезные ранения.
Accidents happen. That's all there is to it. такие вот несчастные случаи, что тут скажешь?
Accidents and stuff that happens where trolls often is the cause. Случаются несчастные случаи и инциденты, Тролли всему причина.
Accidents happen to new moms all the time. С молодыми мамами постоянно происходят несчастные случаи.
Accidents and incidents that have happened, that trolls are the cause. Случаются несчастные случаи и инциденты, Тролли всему причина.
Accidents: medical care coverage and access to different kinds of surgical treatment, depending on the type of injury; несчастные случаи (покрытие в медицинском обслуживании и доступе к различным видам хирургического лечения, требуемого в зависимости от полученной травмы);
Work accidents by economic activity Несчастные случаи на производстве в зависимости от вида экономической деятельности
Sickness, maternity and accidents Заболевания, материнство и несчастные случаи на рабочем месте
Kathy, accidents do happen. Кэти, ведь и несчастные случаи бывают.
Labour accidents resulting in disability Несчастные случаи на производстве, приведшие к инвалидности