I bought a pen like yours yesterday. |
Я вчера купил одну ручку, похожую на твою. |
And he probably saved yours, too. |
И он, возможно, спас и твою тоже. |
That is why my team thoroughly dominated yours. |
И думаю именно поэтому моя команда с таким по полной отделала твою. |
Emily cemented Lydia's fate and saved yours. |
Эмили решила за Лидию ее судьбу, и спасла твою. |
Someone should stay up and research yours. |
Кому-то стоило бы не спать, чтобы изучать твою. |
Nobody can do yours except you. |
А твою, кроме тебя, никто не сможет. |
Completely, I can identify yours. |
Да ладно! - Точно говорю, я и твою узнаю. |
Don't imagine yours includes my lucky coin. |
Не думай, что в твою входит моя счастливая монета. |
I thought it only fitting that I destroy yours. |
Я думал, что будет честно, если я разрушу твою. |
Maybe, but I also ruined yours. |
Может быть, но я так же разрушила твою. |
You do my bit, I do yours. |
Ты делаешь сегодня мою работу, а я делаю твою. |
Too bad she will not save yours. |
Как жаль, что она не спасет твою. |
My story is a lot like yours, I suppose. |
Наверное, моя история похожа на твою. |
Let me borrow yours to go pick her up. |
Я одолжу твою, чтобы забрать её. |
If you get Tom's room, I need yours. |
Если тебе достанется комната Тома, я возьму твою. |
If something happens, don't expect me to risk my life trying to save yours. |
Но если что-то случится, не думай, что я буду рисковать своей жизнью, чтобы спасти твою. |
You burn my family, I burn yours. |
Ты сжёг мою семью, я сожгу твою. |
Actually, I'm here trying to save yours. |
Вообще то, я здесь, чтобы спасти твою. |
Well, I just saved yours too. |
Ну, а я спас твою. |
I've read all my father's books, I'm sure I can handle yours. |
Я прочитала все папины книги, уверена, осилю и твою. |
I couldn't attend Jacko's wedding, but I'll celebrate yours. |
Я не мог быть на свадьбе Жако, зато отпраздную твою. |
you knew her life would be exchanged for yours. |
Ты знал, что её жизнь может быть обменена на твою |
And now I'm going to take yours. |
А, теперь я отберу твою. |
I'm lookin' at yours right now. |
Я смотрю на твою прямо сейчас. |
Like with the inheritance, Dad didn't put any restrictions on yours. |
Например, в случае с наследством отец не накладывал никаких ограничений на твою долю. |