| I needed a jacket the other day, and your dad let me borrow yours. | Мне нужна была куртка на днях, и я одолжил твою у твоего отца. | 
| She saved my life and yours, and now I need you to save Emma's. | Она спасла мою жизню и твою, а теперь я должен спасти Эмму. | 
| She's so loyal to you that she tried to pass off her work for yours. | Она настолько тебе предана, что пыталась выдать свою работу за твою. | 
| I can see yours, too. | Я могу видеть и твою тоже. | 
| You ruined Mandy's life, I'd ruin yours. | Ты разрушил жизнь Мэнди - я разрушу твою. | 
| He gave up everybody's position including yours, all of you here. | Он бросил нашу позицию включая твою и всех остальных. | 
| I hope I didn't hurt yours. | Надеюсь, я не повредила твою. | 
| Thanks. You scratch my back, I scratch yours. | Ты почесал мне спинку, я почешу твою. | 
| They narrowed the part of Sandy down to Kelly Burton and yours truly. | Они урезали часть от Санди до Келли Бартон и точно твою. | 
| She somehow managed to mix a Fae DNA with yours. | Ей как-то удалось соединить твою ДНК с ДНК Фейри. | 
| Got mom off my back and onto yours. | Стряхнул маму со своей шеи на твою. | 
| You left mine, but I never left yours. | Ты покинул мою, но я никогда не покидала твою. | 
| I didn't realize it was my job to make yours easier, Lionel. | Я и не понимал, что моя работа - облегчать твою, Лайонел. | 
| I want Quinn's head more than I want yours. | Я хочу голову Куинна больше чем твою. | 
| Or yours, either, sweetheart, if you decide to stand with Big Jim Rennie. | Или твою, дорогуша, если решишь остаться с Большим Джимом Ренни. | 
| Maybe he'll come to yours. | Может, он придёт на твою. | 
| Now I'm going to ruin yours. | А за это - я разрушу твою... | 
| PANTING: I hate to see yours. | Тяжело дыша: я ненавижу видеть твою. | 
| I'd put more stock in her humanity than I would in yours. | Я больше поверю в её человечность, чем в твою. | 
| All the money in the world won't fix yours. | Никакие деньги в мире не исправят твою. | 
| Now I'm lining up to get into yours. | Теперь я стою в очереди, чтобы попасть на твою. | 
| No, but I'm definitely not taking yours. | Нет, но я точно не принимаю твою. | 
| Look, you do my thing, I'll do yours. | Слушай, выполни мою просьбу, а я выполню твою. | 
| And I'll break yours if you upstage me tonight. | Твою сломаю, если будешь сегодня меня затмевать. | 
| And you might even get yours back. | И тебе возможно даже вернут твою. |