Примеры в контексте "Yours - Твою"

Примеры: Yours - Твою
My father would never trade my life for yours. Мой отец никогда бы не обменял твою жизнь на мою.
I changed history, jack, including yours. Я изменил историю, Джек, и твою тоже.
But just remember, I seen yours too. Но запомни, я твою рожу тоже видел.
Yes, of course yours, dear. Глупости. Конечно, и твою тоже.
And they live the life that should be yours. И они будут проживать твою жизнь за тебя.
A disease like yours can be cured at home, with a good thrashing. Но я ведь больна... Твою болезнь дома вылечить можно хорошей поркой.
She can save so many lives, just like she saved yours. Она может спасти еще много жизней, так же, как спасла твою.
I'm in a situation very similar to yours, but way sadder. Я попал в очень похожую на твою ситуацию, но гораздо печальнее.
If they don't get his, they will take yours. Если они не получат его, они возьмут твою.
You ignore my reputation, and I'll ignore yours. Ты не обращаешь внимания на мою репутацию, а я - на твою.
They can have my room, not yours. Они могут взять мою комнату, не твою.
Now I can get out of my cage... into yours. Теперь я могу выбраться из клетки! - В твою.
'Cause I'm not shy about asking for yours. Потому что я не стесняюсь просить твою.
I wrote my own.I didn't steal yours. Я написал свою статью. А не крал твою.
You step on my back, Catherine will step on yours. Ты встанешь на мою спину, Кэтрин встанет на твою.
Perhaps her fate is the same as yours. Может оказаться, что её участь в точности повторит твою.
And I've just ruined yours. А я только что разрушил твою.
So, I traded mine for yours. Поэтому я обменял свою на твою.
I do not want to be responsible for yours, too. Я не хочу еще и за твою жизнь отвечать.
I will have yours if it takes me 500 more. Я заберу и твою, даже если на это уйдёт ещё 500 лет.
I surrender all attempts to control life yours or mine. Я прекращаю любые попытки контролировать твою или мою жизнь.
He would not trade his life for yours. Он бы не променял свою жизнь на твою.
I mean, he saved my life... and yours. Он ведь спас мою жизнь... и твою.
He's coming after yours either way. Он развернет охоту на твою в любом случае.
'Cause you got yours confiscated the other day. Потому что твою у тебя конфисковали.