Примеры в контексте "Yours - Твою"

Примеры: Yours - Твою
I bought a pen like yours yesterday. Я вчера купил одну ручку, похожую на твою.
And he probably saved yours, too. И он, возможно, спас и твою тоже.
That is why my team thoroughly dominated yours. И думаю именно поэтому моя команда с таким по полной отделала твою.
Emily cemented Lydia's fate and saved yours. Эмили решила за Лидию ее судьбу, и спасла твою.
Someone should stay up and research yours. Кому-то стоило бы не спать, чтобы изучать твою.
Nobody can do yours except you. А твою, кроме тебя, никто не сможет.
Completely, I can identify yours. Да ладно! - Точно говорю, я и твою узнаю.
Don't imagine yours includes my lucky coin. Не думай, что в твою входит моя счастливая монета.
I thought it only fitting that I destroy yours. Я думал, что будет честно, если я разрушу твою.
Maybe, but I also ruined yours. Может быть, но я так же разрушила твою.
You do my bit, I do yours. Ты делаешь сегодня мою работу, а я делаю твою.
Too bad she will not save yours. Как жаль, что она не спасет твою.
My story is a lot like yours, I suppose. Наверное, моя история похожа на твою.
Let me borrow yours to go pick her up. Я одолжу твою, чтобы забрать её.
If you get Tom's room, I need yours. Если тебе достанется комната Тома, я возьму твою.
If something happens, don't expect me to risk my life trying to save yours. Но если что-то случится, не думай, что я буду рисковать своей жизнью, чтобы спасти твою.
You burn my family, I burn yours. Ты сжёг мою семью, я сожгу твою.
Actually, I'm here trying to save yours. Вообще то, я здесь, чтобы спасти твою.
Well, I just saved yours too. Ну, а я спас твою.
I've read all my father's books, I'm sure I can handle yours. Я прочитала все папины книги, уверена, осилю и твою.
I couldn't attend Jacko's wedding, but I'll celebrate yours. Я не мог быть на свадьбе Жако, зато отпраздную твою.
you knew her life would be exchanged for yours. Ты знал, что её жизнь может быть обменена на твою
And now I'm going to take yours. А, теперь я отберу твою.
I'm lookin' at yours right now. Я смотрю на твою прямо сейчас.
Like with the inheritance, Dad didn't put any restrictions on yours. Например, в случае с наследством отец не накладывал никаких ограничений на твою долю.