| An alternative might be to allow operators to rent quotas from the Government so that quotas are periodically redistributed on equity grounds. | Альтернативный подход состоит в том, чтобы разрешить операторам арендовать квоты у правительства с тем, чтобы они периодически перераспределялись по принципу справедливости. |
| Communities with state registration often could not rent premises for worship. | Общины с государственной регистрацией нередко не могут арендовать помещения для таких целей. |
| I'd like to rent that antique. | Я хотела бы арендовать это антикварное чудо техники. |
| That's enough to rent the Orson limo for prom. | Хватит, чтобы арендовать лимузин на бал. |
| We can rent 4x4s there, so we can take more stuff. | Можно арендовать внедорожник, в него поместится много вещей. |
| I've been telling your husband for the last year he should rent this space. | Я весь год твержу вашему мужу арендовать это место. |
| Two days ago he used an alias to rent a van downstate. | Два дня назад он использовал фальшивку, чтобы арендовать фургон. |
| Marshall, we should really rent the cars for tomorrow? | Маршалл, нам нужно арендовать машины - на завтра, да? |
| We need to rent a sound system and some instruments for ourconcert. | Нам нужно арендовать саунд систему и некоторые инструменты для нашего концерта. |
| He used it to rent the car. | Он воспользовался ей, чтобы арендовать машину. |
| You can rent tables by the hour. | Ты можешь арендовать стол на час. |
| Like, we'd rent a limo and go to breakfast in the morning and... | Как бы, мы хотим арендовать лимузин и утром поехать завтракать и... |
| Alcoholics Anonymous wants to rent it out for their afternoon meetings. | Анонимные Алкоголики готовы арендовать его для своих собраний. |
| I just need to build up my clientele so I can rent a new space. | Мне нужно наращивать клиентуру, чтобы я мог арендовать помещение. |
| I will rent you a tuxedo. | Я хочу арендовать у тебя смокинг. |
| Remind me tomorrow to buy all the Wagner records in town and rent a chain saw. | Напомни мне завтра купить все диски Вагнера в городе и арендовать бензопилу. |
| In this half of the cellar, if I can rent it off the tobacconist. | В этой части подвала, если я смогу арендовать его у табачника. |
| Anyway, he asked me to rent a car for a trip. | Короче, он попросил меня арендовать машину для путешествия. |
| He got two more women to rent cars for bank robberies. | Он уговорил еще двух женщин арендовать машину для ограбления банков. |
| At least I can legally rent a car. | По крайней мере, я могу легально арендовать машину. |
| Apparently, people think it's smarter to rent them. | Люди думают, что разумнее арендовать их. |
| Although, I did learn I should never rent a van again. | Хотя теперь я понял, что не буду больше арендовать фургон. |
| He begged me to rent that place. | Он умолял меня арендовать то место. |
| Use it to stay in France and rent an apartment. | Используй его, чтобы остаться во Франции и арендовать квартиру. |
| Yes, you can rent or buy a medallion from the Taxi Limousine Commission. | Да, ты можешь арендовать или купить значок в Комиссии такси и лимузинов. |