Английский - русский
Перевод слова Rent
Вариант перевода Арендную плату

Примеры в контексте "Rent - Арендную плату"

Примеры: Rent - Арендную плату
We want to negotiate, pay rent if necessary. Мы хотим вести переговоры, платить арендную плату, если необходимо.
I'll pay you rent once I've got things going. Я буду платить вам арендную плату, как только у меня здесь все наладится.
Annual rent subsidy paid is currently £18 million per annum. Ежегодная субсидия на арендную плату в настоящее время составляет 18 миллионов фунтов стерлингов в год.
Mick wants to charge him rent. Мик уже хочет брать с него арендную плату.
My own daughter raided her savings to cover our rent. Моя собственная дочь потратила свои сбережения, чтобы оплатить нашу арендную плату.
Instead, rent-paying tenants receive income-related rent benefit. Вместо этого съемщики, вносящие арендную плату, получают увязанное с доходом пособие по квартплате.
Landlord said he was late on rent. Владелец квартиры сказал, что он просрочил арендную плату.
The landlord says he wants to raise the rent. Владелец говорит, что он хочет увеличить арендную плату.
I heard they're going to raise our rent. Я слышал, что они собираются поднять нам арендную плату.
And they threatened to withhold rent. И грозились отказаться вносить арендную плату.
They found out about the cheap rent and sacked me. Они узнали про низкую арендную плату и уволили меня.
She left in a hurry without paying her rent. Уезжая впопыхах, она даже не заплатила арендную плату.
But he paid his rent on time. Но он платил арендную плату вовремя.
The building's owner said he paid rent in cash. Владелец здания сказал, что он заплатил арендную плату наличными.
I'll be able to put the rent up. Я буду вынужден поднять арендную плату.
It's worth it for that minimal rent. Это стоит того, в обмен за минимальную арендную плату.
No, no, I just came to tell you that I'm raising the rent. Нет, нет я только пришел сказать тебе что увеличиваю арендную плату.
She wanted me to give her money to pay her brother's rent. Она хотела чтобы я дал ей денег оплатить арендную плату ее брата.
Just forgive one month's rent for the nuns. Только зачтите месячную арендную плату для монашек.
Ruby's nephew says that he pays the rent in cash, mostly keeps to himself. Племянник Руби говорит, что он платит арендную плату наличными, держится очень замкнуто.
In autumn 1929 he had to sub-rent his apartment to be able to pay his own rent. Осенью 1929 он начал сдавать в субаренду свою квартиру, чтобы иметь возможность выплачивать арендную плату.
For your convenience, please click on the link below to calculate rent in your local currency. Для вашего удобства, пожалуйста нажмите на связь ниже, чтобы вычислить арендную плату в вашей местной валюте.
They didn't pay rent, but shared what money they had. Они не платили арендную плату, но делились деньгами.
We're just two guys paying rent. Ведь мы просто делим арендную плату.
Angered by the back-tracking, Charles II leased these lands to the British East India Company for a nominal annual rent. Возмущенный задержкой, Карл II сдал эти земли в аренду британской Ост-Индской компании за номинальную годовую арендную плату.