| They produce goods worth about 150 million francs. | Продукция этих мастерских приносит прибыль в размере около 150 млн. франков. |
| As a result, produce is purchased from nearly 1,000 growers, 90 per cent of which are women. | В результате произведенная продукция закупается почти у 1000 фермеров, 90% из которых являются женщинами. |
| 82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce. | 82%, более трёх четвертей, островного экспорта составляет сельскохозяйственная продукция. |
| Island produce is sold to passing cruise ships. | Островная продукция продается проходящим круизным судам. |
| In general, all the produce is sold at low prices. | Как правило, вся продукция уходит на продажу по низким ценам. |
| These methods are intended as a minimum level to be met whenever produce fails to meet the requirements of the standard. | Эти методы призваны представлять собой минимальный уровень, которому продукция должна отвечать в случаях ее несоответствия требованиям стандарта. |
| Corporation's main produce is nuclear fuel for power, research and vessel reactors. | Основная продукция Корпорации - ядерное топливо для энергетических, исследовательских и судовых реакторов. |
| At its height, concern's produce was exported to 20 countries worldwide. | На пике развития концерна его продукция экспортировалась в 20 стран мира. |
| China has developed a Green Food program where produce is certified for low pesticide input. | В Китае разработана программа «Зеленая еда», в которой продукция сертифицируется на низкое содержание пестицидов. |
| The produce contributes to improvements in the diet and the income of urban farmers, who are in many cases women. | Эта продукция способствует обогащению диеты и повышению доходов городских фермеров, которые во многих случаях являются женщинами. |
| In low-income families, home-grown produce is often a substantial portion of their food intake. | В семьях с низким доходом домашняя продукция зачастую составляет значительную долю их продовольственного потребления. |
| Rather, domestic livestock and agricultural produce are traded for imported foodstuffs and other durable items. | Домашний скот и сельскохозяйственная продукция обычно обмениваются на импортные продовольственные товары и товары длительного пользования. |
| In addition, certified organic produce often yields price premiums. | Кроме того, сертифицированная биологически чистая продукция зачастую обеспечивает надбавки к ценам. |
| The agricultural produce from the former settlements was particularly affected as it perished while waiting to be exported at Karni. | Особенно пострадала сельскохозяйственная продукция из бывших поселений, которая портилась в ожидании вывоза в Карни. |
| The same produce is then sold at more than $15 per kilo when processed. | Затем эта же продукция после переработки продается по цене свыше 15 долл. США за килограмм. |
| It purchases fresh horticulture produce from smallholder farmers and markets them to tourist hotels and restaurants, thus replacing middlemen between growers and buyers. | У мелких фермеров свежая плодоовощная продукция закупается напрямую и продается гостиницам и ресторанам, что позволяет отказаться от услуг посредников между фермерами и покупателями. |
| size (if the produce is graded according to size) | калибра (если продукция сортируется по калибру); |
| Does JSC TVEL's produce meet international standards? | Соответствует ли продукция ОАО «ТВЭЛ» международным стандартам? |
| Nepal exported $53 million worth of goods, which are largely agricultural produce such as pulses, lentils, rice and wheat. | Непал экспортировал в Бангладеш товаров на 53 млн долларов США (сельскохозяйственная продукция, такая как: бобовые, чечевица, рис и пшеница). |
| With the exception of a few oil-exporting countries, most African countries whose main exports were agricultural produce and mineral resources experienced a serious decline in their terms of trade. | За исключением нескольких стран-экспортеров нефти в большинстве африканских стран, основными статьями экспорта которых были сельскохозяйственная продукция и природные ресурсы, произошел серьезный спад объема торговли. |
| OTC also ran a farm to raise produce for its workers. The Inland Logging Company renovated civilian facilities and a school in Greenville. | Кроме того, ОТК содержала ферму, на которой выращивалась сельскохозяйственная продукция для ее работников. «Инленд логгинг компани» произвела ремонт гражданских объектов и школы в Гринвилле. |
| According to the guidance, settlement produce could be labelled as "Origin: the West Bank" or "Produced at the West Bank". | В соответствии с руководством продукция из поселений может быть маркирована как "Происхождение: Западный берег" или "Произведено на Западном берегу". |
| The new policy presumed that the people would have to buy food for themselves directly on the basis of higher wages and a move towards a market system whereby agricultural and other produce would be traded. | Новая политика предполагала, что люди будут сами покупать себе продукты питания благодаря более высокой заработной плате и переходу к рыночной системе, при которой сельскохозяйственная и другая продукция станет объектом купли-продажи. |
| The produce of the enterprise is popular in the Russian Federation and Ukraine, as well as the other countries of the CIS and Europe. | Продукция предприятия хорошо известна не только в Российской Федерации, Украине, но также и в других странах СНГ, Европы. |
| However, approximately 20 per cent of the ration scale is for fresh produce, which, as a cost-effective measure, is obtained from local or neighbouring markets whenever possible. | Однако примерно 20 процентов нормы продовольственного пайка составляет свежая продукция, которая в целях сокращения расходов по мере возможности приобретается на местных или соседних рынках. |