Wait a minute, you're right, Morgan. |
Подожди, ты прав, Морган. |
Wait a minute, we agreed that it was Gibbons who was behind this. |
Подожди, мы же согласились, что за всем этим стоит Гиббонс. |
Wait a minute, the rings... are under the king's foot. |
Подожди, кольца... находятся под ногой короля. |
Just a minute. I heard a noise in the hall. |
Подожди, я слышала звук в гостиной. |
Wait a minute, sats are fine. |
Подожди, но показатели в норме. |
Wait a minute. I did meet her. |
Подожди, я точно с ней встречалась. |
Wait a minute, I have an idea. |
Подожди, у меня есть идея. |
But since you're here, wait a minute. |
Но уж коль пришел, подожди... |
My love, wait a minute, don't go. |
Мали, родная моя, подожди, не уходи. |
Wait a minute, I think I'm seeing something, too. |
Подожди, я кажется тоже что-то вижу. |
Wait a minute, I made you breakfast, and we got to talk about the car thing. |
Подожди, я сделала завтрак, мы должны поговорить о машине. |
Wait a minute, I didn't even click... |
Подожди, я ничего не нажимал... |
Wait a minute, now it says 16 minutes. |
Подожди, теперь он показывает 16 минут. |
Wait a minute, I'll get you something dry. |
Подожди, я принесу что-нибудь сухое. |
Well, wait a minute. Nina just saw me in my Timberlands. |
Подожди, Нина видела меня в моих высоких ботинках. |
Wait a minute, I'm the babysitter. |
Подожди, но ведь это меня выбрали нянькой. |
Wait a minute, write down a phone number hotels, where I'll be tomorrow. |
Подожди, запиши номер телефона гостинницы, где я буду завтра. |
Wait a minute, you didn't tell him... |
Подожди, ты не сказал ему... |
Wait a minute, that's the woman we rescued behind the museum. |
Подожди, эту женщину мы спасли за музеем. |
With your record and early connection with this mob... wait a minute. |
Это подтверждает вашу связь с бандой... Подожди, подожди. |
Well, I-it all seems to check - Wait a minute. |
Ну, кажется всё проверил - Подожди. |
Wait a minute, I think that's hair. |
Подожди, кажется, это волосы. |
Wait a minute, don't - let me clip it. |
Подожди, не... Дай я сам срежу. |
Wait a minute, when I made that component, I rigged it so it could only go back in time for two minutes. |
Подожди, когда я делала эту деталь, я настроила ее так, чтобы он мог вернуться в прошлое на две минуты. |
Wait a minute, that might actually explain the other particulates that I found in the cut. |
Подожди минуту, это может действительно объяснить другие твердые частицы, которые я нашла. |