| Maeve? Just a minute, Jackson. | Мэйв? - Подожди минуту. |
| Wait. Hold on a minute. | Нет. Подожди минутку. |
| Just a minute. She... | Подожди минуту. Она... |
| Wait a minute, wait here. | Подожди немного, подожди здесь. |
| Wait a minute, wait, wait, wait. | Минутку, подожди, стой. |
| Wait a minute, Dorothy. | Подожди минутку, Дороти. |
| Hang on a minute, Jones. | Подожди минуту, подожди. |
| Just a minute, Greg. | Подожди минутку, Грег. |
| No, no, wait a minute. | Нет, подожди минуту. |
| Wait a minute. Where's Billing again? | Подожди, а где бухгалтерия? |
| No, you wait a minute. | Нет, это ты подожди. |
| Sharon Kay, wait a minute. | Шерон Кей, подожди. |
| Wait a minute, I'll find out. | Подожди, я узнаю. |
| Wait a minute, I'll see. | Подожди минутку, я посмотрю. |
| Wait a minute, sonny. | Подожди минутку, сынок. |
| Okay, wait a minute. | Ок, подожди минутку. |
| Chas, hold on a minute. | Чез, подожди минуту. |
| Wait a minute, Sonny. | Подожди минуту, Санни. |
| All right, Chef, just wait a minute. | Повар, подожди минуту. |
| Hang about a minute, all right? | Подожди минутку, ладно? |
| Be with you in a minute, Cooper. | Подожди минутку, Купер. |
| Just a minute, OK? | Подожди немного, ладно? |
| Wait a minute, brother. | Подожди минутку, брат. |
| Hang on a minute, Tess. | Подожди минутку, Тесс. |
| Well, but hang on a minute. | Так, подожди минутку. |