| Maeve? Just a minute, Jackson. | Мэйв? - Подожди минуту. | 
| Wait. Hold on a minute. | Нет. Подожди минутку. | 
| Just a minute. She... | Подожди минуту. Она... | 
| Wait a minute, wait here. | Подожди немного, подожди здесь. | 
| Wait a minute, wait, wait, wait. | Минутку, подожди, стой. | 
| Wait a minute, Dorothy. | Подожди минутку, Дороти. | 
| Hang on a minute, Jones. | Подожди минуту, подожди. | 
| Just a minute, Greg. | Подожди минутку, Грег. | 
| No, no, wait a minute. | Нет, подожди минуту. | 
| Wait a minute. Where's Billing again? | Подожди, а где бухгалтерия? | 
| No, you wait a minute. | Нет, это ты подожди. | 
| Sharon Kay, wait a minute. | Шерон Кей, подожди. | 
| Wait a minute, I'll find out. | Подожди, я узнаю. | 
| Wait a minute, I'll see. | Подожди минутку, я посмотрю. | 
| Wait a minute, sonny. | Подожди минутку, сынок. | 
| Okay, wait a minute. | Ок, подожди минутку. | 
| Chas, hold on a minute. | Чез, подожди минуту. | 
| Wait a minute, Sonny. | Подожди минуту, Санни. | 
| All right, Chef, just wait a minute. | Повар, подожди минуту. | 
| Hang about a minute, all right? | Подожди минутку, ладно? | 
| Be with you in a minute, Cooper. | Подожди минутку, Купер. | 
| Just a minute, OK? | Подожди немного, ладно? | 
| Wait a minute, brother. | Подожди минутку, брат. | 
| Hang on a minute, Tess. | Подожди минутку, Тесс. | 
| Well, but hang on a minute. | Так, подожди минутку. |