Maeve? Just a minute, Jackson. |
Мэйв? - Подожди минуту. |
Wait. Hold on a minute. |
Нет. Подожди минутку. |
Just a minute. She... |
Подожди минуту. Она... |
Wait a minute, wait here. |
Подожди немного, подожди здесь. |
Wait a minute, wait, wait, wait. |
Минутку, подожди, стой. |
Wait a minute, Dorothy. |
Подожди минутку, Дороти. |
Hang on a minute, Jones. |
Подожди минуту, подожди. |
Just a minute, Greg. |
Подожди минутку, Грег. |
No, no, wait a minute. |
Нет, подожди минуту. |
Wait a minute. Where's Billing again? |
Подожди, а где бухгалтерия? |
No, you wait a minute. |
Нет, это ты подожди. |
Sharon Kay, wait a minute. |
Шерон Кей, подожди. |
Wait a minute, I'll find out. |
Подожди, я узнаю. |
Wait a minute, I'll see. |
Подожди минутку, я посмотрю. |
Wait a minute, sonny. |
Подожди минутку, сынок. |
Okay, wait a minute. |
Ок, подожди минутку. |
Chas, hold on a minute. |
Чез, подожди минуту. |
Wait a minute, Sonny. |
Подожди минуту, Санни. |
All right, Chef, just wait a minute. |
Повар, подожди минуту. |
Hang about a minute, all right? |
Подожди минутку, ладно? |
Be with you in a minute, Cooper. |
Подожди минутку, Купер. |
Just a minute, OK? |
Подожди немного, ладно? |
Wait a minute, brother. |
Подожди минутку, брат. |
Hang on a minute, Tess. |
Подожди минутку, Тесс. |
Well, but hang on a minute. |
Так, подожди минутку. |