Excuse me, hold on a minute... |
Извини меня, подожди минутку... |
Pasha, give us a minute, please. |
Паша, подожди минутку. |
Wait a minute, Sarah. |
Подожди минуту, Сара. |
Eli, hold on a minute. |
Илай, подожди минуту. |
Honey, I'll be there in a minute. |
Дорогая, подожди минутку. |
Wait a minute, that's not it. |
Подожди, это не так. |
I try my best to g... wait a minute. |
Стараюсь как могу п... подожди. |
Wait a minute, maybe I'm being a little sensitive, but I think I'm detecting some harshness in your tone. |
Подожди, может мне это только кажется, но... я чувствую нотки сарказма в твоём голосе. |
Wait a minute. I brought you a cask. |
Подожди, у меня есть кое-что для твоего будущего велосипеда. |
We're not vibing right now. I just need a minute. |
Просто у нас с ним небольшой разлад, подожди. |
Wait here a minute, Stan. |
Подожди здесь минутку Стэн. |
Just give me a minute, would you? |
Подожди минутку, ладно? |
Go back to the bed Stan - I'll be done in a minute. |
Подожди в койке, Стэн, еще одна минута. |
Wait a minute, no, there was, there was somebody, there was. |
Ноутбук, ты сказал, был украден из вашего номера, кто-либо еще видел его? Подожди минуту, нет, там был... |
Wait a minute, they wouldn't be the ones who complained about me, would they? |
Подожди минутку а не они ли на меня нажаловались? |
Actor: [On TV] WAIT A MINUTE... |
"Подожди минутку..." |
Wait a minute, wait a minute, wait a minute. |
Подожди, подожди, подожди минуту. |
You just wait there and I'll be back in a minute. |
Ты просто подожди, и я сейчас вернусь. |
Just wait in the van. I'll be there in a minute. |
Подожди в машине, я скоро. |
Now, wait a minute. I'm not making a joke of it. |
Подожди, я вовсе не собирался шутить. |
Well now, wait a minute - there's more. |
Подожди минуточку,... это еще не всё. |
Wait a minute, and what about a stopping-place? |
Подожди, а привальная? Ты чё, нас обидеть хочешь? |
Hugo? Wait - wait a minute. Hugo, what are you... |
Хьюго... подожди, Хьюго, ты чего? |
Well, wait a minute, wait a minute. |
Погоди-ка, подожди минутку. |
But, wait a minute. |
Но, подожди минутку, в какой мы части корабля? |