Английский - русский
Перевод слова Husband
Вариант перевода Супруг

Примеры в контексте "Husband - Супруг"

Примеры: Husband - Супруг
2.1 On 1 November 1998 the complainant's husband went to work at his food store. 2.1 1 ноября 1998 года супруг заявителя ушел на работу в свой магазин, торговавший продуктами питания.
It was found that her new husband had married her to abuse her daughters. Выяснилось, что ее новый супруг женился на ней для того, чтобы издеваться над ее дочерьми.
2.12 In the third quarter of 2009, the husband initiated divorce proceedings before the Sofia Regional Court, seeking custody of their daughter. 2.12 В третьем квартале 2009 года супруг инициировал процедуру развода в Софийском областном суде, желая получить опеку над их дочерью.
Her husband behaved aggressively and was under the influence of alcohol. Ее супруг вел себя агрессивно и находился под воздействием алкоголя.
7.4 The Committee notes that the author and her husband were arrested by police officers on 18 May 1996. 7.4 Комитет отмечает, что автор и ее супруг были задержаны полицией 18 мая 1996 года.
According to article 375, this obligation falls primarily on the husband. В соответствии со статьей 375 эти обязательства несет главным образом супруг».
Article 371 states that both the wife and the husband enjoy full civil capacity. Статья 371 гласит, что «женщина, так же как и ее супруг, обладает полной гражданской правоспособностью.
Your husband has thanked me for his promotion. Ваш супруг поблагодарил меня за новую должность.
My client, being cognizant Of his obligations as a husband... wishes to assume his duties in regard to the Farley interests. Мой клиент осознает свои обязательства и как супруг... желает принять на себя обязанности в отношении интересов Фарли.
The husband's been arrested twice for abuse. Супруг был арестован дважды за ссоры.
Her husband suffered terribly, and she felt his death was senseless. Ее супруг ужасно страдал, и она считала его смерть нелепой.
I think her husband's been causing a little problem lately spending far too much time with his stable boys. Мне кажется её супруг доставляет ей некоторые неудобства проводя слишком много времени со своими конюхами.
Her husband, Henry, back on the throne of England. Её супруг Генрих вернётся на престол Англии.
It's your husband's right to decline treatment, if that's what he wants. Ваш супруг вправе отказаться от лечения, если пожелает.
"make your friends jealous and your husband happy." "Ваши подруги будут вам завидовать, а ваш супруг добродушно улыбнётся".
You're blaming me that your husband's jealous of your talent. Ты обвиняешь меня в том, что твой супруг завидует твоему таланту.
Lisa Hill's husband Ron Hill is the investment banker representing K.P.W... Рон Хилл, супруг Лизы Хилл является инвестиционным банкиром, представляющим интересы К.П.В.
This scarf is given by your husband, you should thank him. Этот шарф подарил твой супруг, скажи ему спасибо.
Seems that Madame de Tourvel's husband prefers to be alone when he works. Кажется, супруг мадам де Турвель предпочитает работать один.
Nothing except you got a husband, Mrs. Carlsen. Да ничем однако у Вас есть супруг, миссис Карлсен.
She had no idea what her husband was doing. Она понятия не имела, чем занимался её супруг.
Your new husband has told me some very interesting things about your family. Ваш новоявленный супруг рассказал мне кое-что занимательное о вашей семье.
Your esteem husband has just announced your coming. Ваш уважаемый супруг предупредил о вашем визите.
My husband knows not that I am here. Мой супруг не знает, что я здесь.
You probably want Mr Powell, my husband. Вам вероятно нужен мистер Пауэлл, мой супруг.