| Get this on tape, huh! | (тэйсти) Эй, сними это! |
| Tell me what you like to read, huh? | Скажи что ты любишь читать? Эй? |
| How many here today are fans of Ravel, huh? | Кто из вас является поклонником Равеля? Эй? |
| Hey, where's that pinky going, huh? | Эй... куда этот проказник собрался? |
| Don't forget the extra onions this time, huh? | Эй, не забудь на сей раз - побольше лука, ясно? |
| Hey! Teddy's here, huh? | Эй, Тедди здесь, видишь? |
| Put the bat down, huh. | Эй, Хьюго, ты нас слышал? |
| Hey kids, what'd you learn tonight huh? | Эй, детишки, чему вы сегодня научились? |
| Yeah! What's the rush, huh? | Эй, куда это мы так торопимся? |
| Hey, you're back, huh? | Эй, ты вернулась, ха? |
| Hey, Holly, what about dinner tonight, huh? | Эй, Холли, может поужинаем вместе сегодня вечером? |
| Hey, Nana's tomorrow night, huh? | Эй, завтра бабушкин день, слышь? |
| Oh, where you going, huh? | Эй, куда это ты собрался? |
| Hey, chew over the bowl, huh? | Эй, жуй на тарелкой, ладно? |
| Hey. You be careful with that thing, huh? | Эй, поосторожнее с этой штукой, понял? |
| Hey, Vincenzo, play me a tune, huh? | Эй, Винчензо, сыграй мне песенку, ладно? |
| Hey, how good is today, huh? | Эй, как хорошо сегодня, правда? |
| Hey, so you real serious about this transfer thing, huh? | Эй, ты серьезно насчет этого перевода? |
| Hey, what in this life, huh? | Эй, что той жизни, так? |
| Having a good time, huh? | Эй, а ты почему прохлаждаешься? |
| That was the plan, huh? | Эй! Лучше сядь и не дергайся! |
| Hey, so you're getting out, huh? | Эй, ты освобождаешься что ли? |
| How long you do the petty act for, man, huh? | Эй, мужик, как долго ты меня будешь задевать? |
| Hey. You sit back and relax, huh? | Эй, ты просто сиди и расслабься. |
| Hey, Barret, it's not rocket science there, huh? | Эй, Баррет, это не ядерная физика! |