| Hey, you said you wanted to, uh, help me under the hood, huh? | Эй, ты говорила, что хочешь помочь мне с тем, что под капотом? |
| Hey, what do you say we get rid of Austin Powers here and, uh, go somewhere alone, huh? | Эй, что скажешь если мы избавимся от Остна Пауэрса здесь и пойдём куда-нибудь одни, а? |
| You got your new ball, huh? Birthday's not over yet. | Эй, у тебя новый мяч, да? |
| Hey, Duke, lay off her, huh? | Эй, Дюк, отложи её, а? |
| Archer: hey, what did I tell you, huh? | Эй, что я тебе говорил, а? |
| Hey, you must've known somethin' was going on for a while, huh? | Эй, ты должно быть знал, что-то происходит уже какое-то время, а? |
| How you blew that McConnell deal, I'll never know but, hey, what the hell, huh? | Как ты сорвал эту сделку с МакКоннелом я никогда не пойму но, эй, черт с ними, а? |
| Hey, you could win that million-dollar tournament and then go to Tahiti on your own, huh? Yeah! | Эй, ты выиграешь этот турнир на миллион и сам поедешь на Таити, а? |
| Whoa, hey, let's all just chill out, huh? | Эй, эй, эй, давайте все успокоимся, а? |
| Hey! Hey, what are you looking at, huh? | Эй, чего уставились, а? |
| Hey, wolf, not so tough now, huh, wolf? | Эй, волк, теперь ты не такой грозный? А, волк? |
| Yo, Javi, do you mind if we call a time-out while we collar this guy, huh? | Эй, Хави, не возражаешь, если мы возьмем таймаут, пока берем этого парня, а? |
| Hey, brother, what you doing, huh? | Эй, брат, ты что делаешь, а? |
| Hugo, Hugo, hey, put down the bat, huh? | Хьюго, Хьюго, эй, положи биту, а? |
| Hey, hey, hey, you put that card away, man, huh? | Эй, эй, можешь убрать карточку, приятель. |
| Huh, will your father be that shepherd? | Эй, твой отец станет пастырем? |
| Huh, excuse-me Ms. Lake, with all due respect, I'm not an assistant. | Эй, прошу прощения мисс Лэйк, при всем уважении, я не ассистент. |
| Huh? Becky, what's going on? | Эй, Беки, что происходит? |
| Huh? - I don't know what that is. | Эй, я слышала, у тебя может быть... |
| Huh, you got a warrant? | Эй, у Вас есть ордер? |
| Huh, what are you gonna do? | Эй, что ты собираешься делать? |
| Huh, will you think about it? | эй, ты подумаешь об этом? |
| Hey, hey, Nancy Drew, let it go, huh? | Эй, эй, Нэнси Дрю , угомонись. |
| Hey, Rob, take it easy, huh? | Эй, Роб, не огорчайся. |
| Hey, man, come on, huh? | Эй, мужик, ну же, а? |