| All right, duncan, I think that's enough for today. | Ладно, Дункан, думаю, на сегодня хватит. |
| I don't want duncan to see me. | Не хочу чтоб Дункан меня увидел. |
| I admire your courage, duncan. | Я восхищаюсь твоим мужеством, Дункан. |
| When dorothy duncan was a 16-year-old nursing student, | Дороти Дункан была сестрой по уходу. |
| So, adrianna tate duncan, will you please marry me? | Итак, Адриана Тейт Дункан, пожалуйста, выходи за меня? |
| You were scheduled for this trial, duncan. | Ты должен был вести это дело, Дункан! |
| I will use his son against him, And duncan sinclair will do anything we ask. | Я использую его сына против него, и Дункан Синклер сделает всё, о чём мы его попросим. |
| Sadly, the Rachel Duncan topside knew has passed. | К сожалению, Рейчел Дункан, знакомой начальству, не стало. |
| Sarah thinks Duncan's into drugs. | Сара думает, что Дункан замешан в наркоторговле. |
| Duncan apparently said he was tired. | Дункан, вероятно, сказал, что устал. |
| This is why Duncan travels back-and-forth every six months. | Это та причина, по которой Дункан путешествует вперед и назад каждые шесть месяцев. |
| You should do the same Duncan. | Ты должнен сделать то же самое, Дункан. |
| Duncan Weldon, 77, English theatre producer. | Уэлдон, Дункан (77) - британский театральный режиссёр. |
| Vince, Duncan Malloy, DEA. | Дункан, это Винс Ларкин, отвётствённый за транспортировку. |
| Duncan deserves more due process than that. | Дункан заслуживает надлежащей правовой процедуры, а не этого. |
| She seems fine, but perhaps Dr Duncan should double-check. | С ней вроде бы все в порядке, но лучше пусть доктор Дункан её осмотрит. |
| Only Duncan suspected something was amiss. | Только Дункан подозревал, что что-то было не так. |
| I thought you quit drinking, Duncan. | Я думал, что ты бросил пить, Дункан. |
| The Duncan I knew respected and trusted his friends. | Но Дункан, которого знал я, уважал и доверял своим друзьям. |
| When Duncan found out I was being held separately, he came back. | Когда Дункан узнал, что меня держали отдельно, он вернулся. |
| But Duncan only gave us one synthetic sequence to work with, so... | Но Дункан дал нам лишь одну синтетическую последовательность, и... |
| Duncan said there was one child outside it all, lost in the foster system. | Дункан сказал, что один из младенцев попал в приют. |
| This isn't Duncan Hines, it's Pillsbury. | Это не Дункан Хайнс, а Пиллсбери. |
| I throw a spoon of Pillsbury in the Duncan Hines. | Я бросаю ложку Пиллсбери в Дункан Хайнс. |
| My brother needs me, Duncan, and my vision is incomplete. | Я нужна брату, Дункан. А мое видение нечетко. |