Английский - русский
Перевод слова Duncan
Вариант перевода Дункан

Примеры в контексте "Duncan - Дункан"

Примеры: Duncan - Дункан
So, it is truly you. Duncan Idaho of the Atreides. Так это и вправду ты, Дункан Айдахо из Атрейдесов?
Are you looking at me or analyzing me, Duncan? Ты разглядываешь меня или анализируешь ситуацию, Дункан?
Duncan, what's with the guns? Дункан, что это с оружием?
"How was your day, Duncan?" Как прошел твой день, Дункан?
See, that's what I'm talking about, Duncan. Об этом я и говорю, Дункан.
It's Monty. I'm glad I caught you. Duncan moved. Это Манти, я хотела предупредить, что Дункан переехал.
Masters William Talbot and Fingal Duncan, will ye stand forth? Мастера Уильям Талбот и Фингал Дункан, пройдите вперед.
Talk about all your girlfriends like that, do you, Duncan? Ты о всех своих подружках так говоришь, Дункан?
In Duncan's Masonic Ritual and Monitor, published in the mid-19th century, Malcolm Duncan uses the word as a recognition password in his rendition of the Royal Arch degree, and in a footnote states that the word is a combination of sacred names. В масонских «Наставлениях к ритуалам Дункана», опубликованных в середине 19-го века, Малькольм Дункан использует слово как признак пароля во время его исполнения в степени Королевской арки, а в сносках указывает, что слово представляет собой комбинацию священных имен.
In "The Gathering", Duncan and Connor MacLeod explain how Connor, who had undergone a similar ordeal in 1536, found Duncan in 1625, told him about his immortality and became his mentor. В эпизоде «Сбор» Дункан и Коннор Маклауды рассказывают Тэсс, как Коннор, подвергшийся подобному испытанию в 1536, нашёл Дункана в 1625 и рассказал ему о его бессмертии, сделав своим учеником.
Duncan? I'm asking you how you see yourself. Дункан, как ты себя оцениваешь?
There's a whole world out there for you, Duncan. Тебя ждет целый мир, Дункан.
Claire, 'fore I go, I'd advise ye to stay well clear of Geillis Duncan. Клэр, прежде чем уехать, я хочу попросить тебя держаться подальше от Гейлис Дункан.
Mr. DUNCAN, speaking on behalf of the permanent members of the Security Council, expressed strong support for the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. Г-н ДУНКАН, выступая от имени постоянных членов Совета Безопасности, выражает твердую поддержку Договора о нераспространении ядерного оружия.
McCalla located the burning, abandoned Duncan about 03:00, and several members of McCalla's crew made an attempt to keep her from sinking. МакКалла обнаружил горящий покинутый Дункан около 03:00, и некоторые члены экипажа Маккалла совершили попытку спасти её от затопления.
Everybody sounds like Sandy Duncan to you, Mom! Тебе все напоминают Сэнди Дункан, мам!
What is your idea of fun, Duncan? А как ты развлекаешься, Дункан?
A boy like Duncan, it's... just not right is it? Такой мальчик как Дункан, это... просто неправильно.
Duncan, what is it you're not telling me? Дункан, что ты мне не говоришь?
[Vic] And Duncan, before you say another word, you need to know that your boss isn't backing up your story anymore. И Дункан, перед тем, как что-то скажете, знайте, что босс вас больше не покрывает.
So, where is she, Duncan? Так, где Донна, Дункан?
He'll be smashed to pieces, Mr. Duncan. Его разобьет на куски, мистер Дункан!
Because, Duncan, I need to go shopping for some buckets. Потому что, Дункан, так надо.
Duncan, the Russians have been clamoring for some time for an advance of any kind on the Western front. Дункан, русские уже давно требовали хоть какого-то продвижения на Западном фронте.
Well, Mr. Duncan, it's all over with. Мистер Дункан, все в порядке.