| Thank you, nurse duncan. | Спасибо, сестра Дункан. |
| This is lieutenant colonel duncan sinclair. | Это полковник-лейтенант Дункан Синклер. |
| Why are we here, duncan? | Почему мы здесь, Дункан? |
| I have on my list of speakers for today the following speakers: Japan, Ambassador Yoshiki Mine; the Netherlands, Ambassador Johannes Landman; the United Kingdom, Ambassador John Duncan; and Pakistan, Ambassador Masood Khan. | В списке ораторов на сегодня у меня значатся следующие ораторы: посол Японии Йосики Мине; посол Нидерландов Йоханнес Ландман; посол Соединенного Королевства Джон Дункан; и посол Пакистана Масуд Хан. |
| During the scene where Duncan is at Connor's destroyed loft, the posse enter and Winston says, "It's time to show our Immortal brother a thing or two." | Во время сцены, где Дункан на разрушенном чердаке Коннора подвергается нападению отряда Джейкоба Келла, Уинстон говорит «Пришло время показать нашему бессмертному брату вещь или две». |
| Archbishop Onesphore Rwaje of the Anglican Church of Rwanda and Archbishop Duncan of the Anglican Church in North America issued a Joint Communiqué on April 28, 2012, to address the future of the AMiA. | 28 апреля 2012 года архиепископ Onesphore Rwaje из Англиканской церкви Руанды и архиепископ Дункан Англиканской церкви в Северной Америке Америки опубликовали совместное коммюнике, посвящённое будущему Американской миссии в Америках (AMiA). |
| Mr. DUNCAN (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland): I would like to make a brief statement on a different issue, and this statement to the Conference on Disarmament is on behalf of the United Kingdom and France. | Г-н ДУНКАН (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии) (перевод с английского): Я хотел бы сделать краткое заявление по иной проблеме, и это заявление на Конференции по разоружению делается от имени Соединенного Королевства и Франции. |
| United States of America: Mark G. Hambley, Jonathan Margolis, Ko Barrett, Jennifer Bergeron, William Breed, Lawrence Cohen, Michael Gallagher, Duncan Marsh, David Moses, Lynette J. Poulton, Kenneth Thomas, Gordon Weyland | Соединенные Штаты Марк Г. Хамбли, Джонатан Марголис, Ко Барретт, Америки Дженифер Бергерон, Уильям Брид, Лоренс Коуэн, Майкл Галлахер, Дункан Марш, Дэвид Моузес, Линетт Дж. Поултон, Кеннет Томас, Гордон Уэйленд |
| Duncan, you... did seem less into integrity The day that I convinced 12 of yours peers that when you made that u-turn on the freeway | Дункан, ты... был менее честным в день, когда я убедил 12 присяжных, что когда ты сделал разворот на 180 градусов на автостраде |
| Duncan, go shave. | Дункан, иди побрейся. Я уже... |
| I think Duncan lost it. | Я думаю, Дункан потерял контроль над ситуацией. |
| My name is Duncan Carlisle. | Меня зовут Дункан Карлайн. Я здесь чтобы сдаться. |
| Duncan, off Piccadilly. | На Дункан, рядом с Пикадилли. |
| Duncan was at Cold River. | Дункан был в "Холодной реке". |
| Duncan Harrington from Passions. | Дункан Харрингтон из "Страстей". |
| Duncan wouldn't budge. | Но Дункан ни в какую не соглашался. |
| So Duncan's, what? | Так Дункан, он что, твой сын? |
| So, everything all right with your wine, Duncan? | Как тебе вино, Дункан? |
| Duncan, Duncan, Duncan! | Дункан, Дункан, Дункан! |
| Not me favourite, but Duncan'll do the job. | Но Дункан знает своё дело. |
| Duncan's having a relationship with Hannah. | Дункан встречается с Ханной. |
| Duncan'll be fine about it. | Дункан будет не против. |
| Duncan, this is Bambi. | Дункан, это Бэмби. |
| Duncan, this is Stephanie. | Дункан, это Стефани. |
| Stephanie, this is Duncan. | Стефани, это Дункан. |