| I don't want duncan to see me. | Не хочу чтоб Дункан меня увидел. |
| Duncan actually lived up to his promise. | Дункан и правда выполнил свои обещания. |
| And Duncan is a very laid-back guy, and today he was overcompensating a little bit. | А Дункан очень спокойный парень, и сегодня он немного перестарался, компенсируя это. |
| And did ye ever witness Mrs. Fraser in league with Mrs. Duncan? | А видели ли вы когда-нибудь миссис Фрэйзер вместе с миссис Дункан? |
| Morgan Foster and Stephanie Duncan. | Морган Фостер и Стефани Дункан. |
| This form can be seen in art created by many members of the Bloomsbury Group, an example being Interior at Gordon Square by Duncan Grant. | Выражение этой теории можно найти в творчестве многих деятелей группы Блумсбери, например в Интерьер на Гордон Сквер Дункана Гранта. |
| I should also like to thank your predecessor, Ambassador Duncan, and members of the P-6 for their work to date. | Я хотела бы также поблагодарить вашего предшественника посла Дункана и членов П6 за их работу до сих пор. |
| As a child, his father Prince Maekar reluctantly permitted him to serve as squire to the knight errant Ser Duncan the Tall, in the hopes that the lessons learned through humble service and hard experience would help him avoid the excesses and shortcomings of his royal brothers. | В детстве его отец скрепя сердце разрешил ему служить оруженосцем странствующего рыцаря Дункана Высокого, в надежде, что уроки, извлечённые через смиренное служение и жесткий опыт поможет ему избежать недостатков своих королевских братьев. |
| Lon Stober or Donald Duncan? | Лона Стобера и Дональда Дункана? |
| You killed Duncan Quinn. | Ты убил Дункана Квина. |
| In school, Duncan was a bright pupil and dreamt of becoming an Olympic-level swimmer like his sister Tricia. | В школе Данкан был прилежным учеником и мечтал стать пловцом как его сестра Триша. |
| I imagine Dr Duncan's left for the day. | Я полагаю, доктор Данкан уже ушел? |
| We believe Ms. Duncan's actions were not fully in her control due to complications following a medical procedure, as shown in records previously submitted to this court. | Мы считаем, что мисс Данкан не полностью контролировала свои действия из-за осложнений вследствие медицинских процедур, что показывают документы, ранее представленные этому суду. |
| Duncan Burnett, Natural Resources Institute, United Kingdom, The impact of structured commodity finance techniques on market chain participants in export dependent countries | Данкан Бернетт, Институт природных ресурсов, Соединенное Королевство, Влияние использования методов структурированного финансирования сырьевых товаров на участников рыночной цепи в странах, зависящих от экспорта |
| On November 30, 2010, Duncan recorded his third career triple-double against the Golden State Warriors. | 30 ноября 2010 года Данкан записал на свой счет третий трипл-дабл в карьере в матче против «Голден Стэйт Уорриорз». |
| I still want to continue to build a relationship with Duncan. | Я по-прежнему хочу постротить отношения с Дунканом. |
| Erm, I think you and Duncan should skip church today. | Думаю, вам с Дунканом лучше не ходить туда сегодня. |
| It's a copy of the plea deal that Duncan signed with the district attorney's office four days ago. | Это копия соглашения о признании вины, подписанное Дунканом, с офисом окружного прокурора четыре дня назад. |
| Ironically, the CDC and its leadership have come under intense scrutiny over the mishandling of Duncan's care and the Ebola transmissions that resulted from it. | По иронии судьбы, CDC и ее руководство попали под пристальное внимание из-за неправильного ухода за Дунканом и как следствие передаче вируса Эбола дальше. |
| Revoredo further argues this drink served as the predecessor of the Californian Pisco punch, invented by Duncan Nicol in the Bank Exchange Bar of San Francisco, California. | Реворедо далее утверждает, что этот напиток был предшественником калифорнийского писко-пунша, изобретённого Дунканом Николом в баре Bank Exchange в Сан-Франциско (Калифорния). |
| All right, I'll call Duncan. | Хорошо, я... я позвоню Дункану. |
| I didn't peg you for a major, back at prof Duncan's house. | Когда ты приходил к профессору Дункану, я не знала, что ты майор. |
| And this lead to a most glorious Python deputation to see Duncan Wood, who was Head of Comedy at the time, in his office to... | И это приводит к самой знаменитой пайтоновской делегации к Дункану Вуду, который был Главой Комедии в то время, в его офис, чтобы... |
| So you can give this to Mr. Duncan. | Передайте это мистеру Дункану. |
| Duncan would be over 70. | Дункану сейчас за 70. |
| Meanwhile, Charlotte York was having a splendid evening with Capote Duncan. | А в это время Шарлотта наслаждалась чудесным вечером с Капоте Данканом. |
| What happened to Duncan the way I treated both of you it's not something I'm proud of. | То, что случилось с Данканом то, как я с вами обошелся я вовсе не горжусь всем этим. |
| I'm going out with Duncan. | Я встречаюсь с Данканом. |
| After his rookie season, Anthony, along with fellow 2003 draftees LeBron James and Dwyane Wade, was chosen as a member of the 2004 USA Olympic basketball team alongside veterans Allen Iverson, Stephon Marbury and Tim Duncan that won the bronze medal. | После дебютного сезона, в 2004 году, Энтони, вместе с ЛеБроном Джеймсом и Дуэйном Уэйдом, вошел в состав олимпийской сборной США по баскетболу на ряду с ветеранами Алленом Айверсоном, Стефоном Марбери и Тимом Данканом, но взяли только бронзу. |
| With both an experienced center in Robinson and the number one pick in Duncan, the Spurs featured one of the best frontcourts in the NBA. | С опытным центровым в лице Робинсона и первым номером драфта Данканом команда обладала одной из лучших передних линий в НБА. |
| I'm talking about duncan stinson, what he did. | Я говорю о Дункане Стинсоне, о том, что он сделал. |
| When Glenarvan returns home, his wife persuades him to go in search of the captain on the Duncan. | Когда Гленарван возвратился домой, жена уговорила его отправиться на поиски капитана на «Дункане». |
| In 1976, Halliburton established the Halliburton Energy Institute in Duncan, Oklahoma, to provide an industry forum for disseminating technical information. | В 1976 начинает свою работу Halliburton Energy Institute в Дункане, на основе которого появилась платформа для распространения технической информации в отрасли. |
| This is now about Professor Duncan. | Теперь вопрос в профессоре Дункане. |
| These MacGregors were wanted for many crimes, including the theft of a brown mare from the deceased Duncan. | Людей из клана Макгрегор тогда обвиняли во многих преступлениях, в том числе в краже гнедой кобылы в Дункане. |
| These attacks... I think someone who was close to Duncan is trying to settle a score. | Эти нападения - я думаю что кто-то, кто был близок к Данкану пытается сравнять счет. |
| The Spurs won two NBA champions because the commissioner was worried Tim Duncan looked sad. | Команда "Спёрс" выиграла два кубка НБА только потому, что шеф судей решил, что Тиму Данкану грустно. |
| The magazine praised Finals MVP Duncan, who was later quoted: This is incredible. | Также издание выразило восхищение MVP финала Данкану, который позже отметил: «Это что-то невероятное. |
| Duncan not allowed to talk about it. | Данкану нельзя об этом говорить. |
| It turns out those lesions in the victim's neck contained skin cells that didn't belong to Felicity or Duncan, but funnily enough, matched exactly to some still in Jonathan's shoulders after your fingers had been digging into him yesterday afternoon. | Выяснилось, что в тех отметинах на шее убитой остались клетки кожи, не принадлежавшие ни Фелисити, ни Данкану, но, как это ни странно, полностью совпавшие с теми, которые остались на спине Джонатана после того, как вы прощупали его вчера днём. |
| I'm Chet Duncan, Bryce's grandfather. | Привет, я Чет Данкен, дедушка Брайса. |
| You see, Nina Duncan always insists on sharing her extensive collection of slides from the summer she danced "Agamemnon" at Jacob's Pillow. | Видишь ли, Нина Данкен всегда настаивает на показе обширной коллекции слайдов с того лета, когда она танцевала в "Агамемноне" в Джейкобс Пиллоу. |
| Listen, Mr. Duncan. | Послушайте, мистер Данкен. |
| Nina and Arch Duncan. | Нина и Арч Данкен. |
| In March 2016, Duncan announced he would join the Palo Alto-based education group Emerson Collective as a managing partner. | В марте 2016 года Данкен заявил о своём участии образовательном проекте Пало Альто в качестве управляющего партнёра. |
| You behave yourself, Sam Duncan. | Веди себя прилично, Сэм Данкин. |
| And have you given any more thought to our proposal, Chief Duncan? | Вы подумали о нашем предложении, шеф Данкин? |
| Mrs Duncan's been bending your ear about her chairing the leadership committee? | Миссис Данкин рассказывала вам о своем участии в комитете организаторов? |
| The standard pickup brand was Seymour Duncan until very early 1985 when the company began using in-house wound pickups standard. | Стандартной маркой синглов до 1985 года была Seymour Duncan, а после 1985 года компания начала использовать внутрифирменные стандартные датчики. |
| DK2T: A string-through-body DK2 with adjustable Tune-O-Matic bridge, with two Seymour Duncan humbucker pickups. | DK2T: DK2 с сквозным корпусом, регулируемым струнодержателем Tune-O-Matic и двумя хамбакерами Seymour Duncan. |
| Read our winning announcements from Nugget and Duncan about the last DES-II-1 contest. | Объявления о завершении этого проекта: Nugget и Duncan. |
| It has a silverburst finish, a single Seymour Duncan J.B. humbucker, lightning bolt inlays, and a string-thru/tune-o-matic bridge. | Там будет серебряный топ, один хамбакер Seymour Duncan J.B., молниевая инкрустация и сквозной tune-o-matic бридж. |
| The weather moderated enough for Duncan, Vidette and Loosestrife to refuel from the escort oiler British Lady on the 27th and a salvage tug from Iceland rescued Bornholm that evening. | Погода улучшилась достаточно для того, чтобы HMS Duncan, HMS Vidette и HMS Loosestrife смогли осуществить заправку от танкера British Lady 27-го, а спасательные буксиры из Исландии в тот вечер спасли Борнхольм. |
| We know that Duncan Proctor had a blank tape. | Мы знаем, что у Данкана была одна из пустых кассет. |
| He chose number 21 for the Suns to honor Kevin Garnett and Tim Duncan, his favorite players. | В команде Алексей выбрал себе номер 21, в честь своих любимых игроков Кевина Гарнетта и Тима Данкана. |
| You're in Duncan's house. | Вы в доме Данкана. |
| They just hung this thing on me... when that young Marshal Duncan was killed. | Они приедут и убьют меня, так же как молодого шерифа Данкана. |
| The big mistake was hiring that man Duncan in the first place. | Перестань! Мь? совершили ошибку, когда наняли Данкана. |