You stonewalled duncan on his own court date. |
Ты украл у Дункана его же дело! |
Whoever killed Duncan left him with the gold. |
Кто бы ни убил Дункана, он оставил его с золотом. |
Charisma from Marcus Duncan's office. |
Манти! Это Кларис из офиса Маркуса Дункана. |
A code from Duncan... which could be the key to everything. |
Код от Дункана... который может быть ключом. |
Our best cryptographers are working to crack the Duncan code. |
Наши лучшие криптографы пытаются разгадать шифр Дункана. |
With her genome, topside can finally reproduce Duncan's cloning trials. |
С ее геномом корпорация сможет наконец воссоздать испытания Дункана. |
It's too bad Duncan isn't here. |
Жаль, что тут нет Дункана. |
Mel, I want a digest of the press coverage of Duncan Sanderson's murder. |
Мэл, я хочу подборку прессы, посвященную убийству Дункана Сандерсона. |
She was married to Duncan Banks, the guy that owns the diner. |
Она была женой Дункана Бенкса, парня, который владеет закусочной. |
Duncan Sanderson had an office next door, probe mic connection. |
Офис Дункана Сандерсона по соседству, подсоединенный к микрофону. |
You can suspend Duncan's inquiry, make it all stop. |
Ты можешь отклонить запрос Дункана, прекратить это все. |
I just sent Owens' gun off to ballistics in case we find Duncan's body. |
Я только что отправил пистолет Оуэнса баллистикам Если найдем тело Дункана. |
Eddie Duncan's father, Larry, to say a few words. |
Отец Эдди Дункана, Ларри, скажет несколько слов. |
I have the early research of Professors Susan and Ethan Duncan. |
У меня есть ранние исследования Сьюзен и Итана Дункана. |
We didn't bring Duncan all this way not to use him. |
Мы привезли Дункана в такую даль, чтобы использовать его. |
All of this is predicated on the ball being a part of Duncan's estate. |
Все это основывается на мяче как о части имущества Дункана. |
I have to plan Duncan's 60th birthday party. |
Мне нужно спланировать вечеринку к 60-летию Дункана. |
He was with an operation for Harry Duncan. |
Он проводил операцию для Гарри Дункана. |
A Flashback to Kate and Duncan's wedding is re-edited. |
Ретроспективный кадр свадьбы Кейт и Дункана переснят. |
No, you're going to Tensleep to look for Duncan's ex-wife. |
Ты поедешь в Тенслип, искать бывшую жену Дункана. |
If we're wrong about Duncan, we need to reconsider Walker Browning. |
Если мы ошиблись насчёт Дункана, стоит учитывать Уокера Браунинга. |
Might only be a couple of hours after that, Duncan's gone. |
Возможно пару часов, и Дункана не станет. |
I imagine that's up to Dr Duncan. |
Это зависит от решения доктора Дункана. |
Well, it's a good thing this wasn't actually Jack Duncan's spur. |
Хорошо, что это не была настоящая шпора Джека Дункана. |
I need a spy inside Duncan's operation. |
Мне нужен шпион внутри группы Дункана. |