| You stonewalled duncan on his own court date. | Ты украл у Дункана его же дело! |
| Whoever killed Duncan left him with the gold. | Кто бы ни убил Дункана, он оставил его с золотом. |
| Charisma from Marcus Duncan's office. | Манти! Это Кларис из офиса Маркуса Дункана. |
| A code from Duncan... which could be the key to everything. | Код от Дункана... который может быть ключом. |
| Our best cryptographers are working to crack the Duncan code. | Наши лучшие криптографы пытаются разгадать шифр Дункана. |
| With her genome, topside can finally reproduce Duncan's cloning trials. | С ее геномом корпорация сможет наконец воссоздать испытания Дункана. |
| It's too bad Duncan isn't here. | Жаль, что тут нет Дункана. |
| Mel, I want a digest of the press coverage of Duncan Sanderson's murder. | Мэл, я хочу подборку прессы, посвященную убийству Дункана Сандерсона. |
| She was married to Duncan Banks, the guy that owns the diner. | Она была женой Дункана Бенкса, парня, который владеет закусочной. |
| Duncan Sanderson had an office next door, probe mic connection. | Офис Дункана Сандерсона по соседству, подсоединенный к микрофону. |
| You can suspend Duncan's inquiry, make it all stop. | Ты можешь отклонить запрос Дункана, прекратить это все. |
| I just sent Owens' gun off to ballistics in case we find Duncan's body. | Я только что отправил пистолет Оуэнса баллистикам Если найдем тело Дункана. |
| Eddie Duncan's father, Larry, to say a few words. | Отец Эдди Дункана, Ларри, скажет несколько слов. |
| I have the early research of Professors Susan and Ethan Duncan. | У меня есть ранние исследования Сьюзен и Итана Дункана. |
| We didn't bring Duncan all this way not to use him. | Мы привезли Дункана в такую даль, чтобы использовать его. |
| All of this is predicated on the ball being a part of Duncan's estate. | Все это основывается на мяче как о части имущества Дункана. |
| I have to plan Duncan's 60th birthday party. | Мне нужно спланировать вечеринку к 60-летию Дункана. |
| He was with an operation for Harry Duncan. | Он проводил операцию для Гарри Дункана. |
| A Flashback to Kate and Duncan's wedding is re-edited. | Ретроспективный кадр свадьбы Кейт и Дункана переснят. |
| No, you're going to Tensleep to look for Duncan's ex-wife. | Ты поедешь в Тенслип, искать бывшую жену Дункана. |
| If we're wrong about Duncan, we need to reconsider Walker Browning. | Если мы ошиблись насчёт Дункана, стоит учитывать Уокера Браунинга. |
| Might only be a couple of hours after that, Duncan's gone. | Возможно пару часов, и Дункана не станет. |
| I imagine that's up to Dr Duncan. | Это зависит от решения доктора Дункана. |
| Well, it's a good thing this wasn't actually Jack Duncan's spur. | Хорошо, что это не была настоящая шпора Джека Дункана. |
| I need a spy inside Duncan's operation. | Мне нужен шпион внутри группы Дункана. |