Vehicle weights and dimensions can be unclear and poorly observed. |
Требования в отношении веса и размеров транспортных средств не всегда четко определены и соблюдаются в недостаточной степени. |
A proposal on the dimensions of orange-coloured plates should be sent to the RID/ADR/ADN Joint Meeting. |
Что же касается размеров табличек оранжевого цвета, то соответствующее предложение следует передать Совместному совещанию МПОГ/ДОПОГ/ ВОПОГ. |
The table below shows the type of samples subject to testing, in accordance with the dimensions of the glazing to be assessed. |
В таблице ниже указаны типы подвергаемых испытанию образцов с учетом размеров стекла, подлежащего оценке. |
3.5.1. The following paragraphs describe in detail the requirements for determining the physical dimensions of pneumatic tyres according to this regulation. |
3.5.1 В нижеследующих пунктах приводится подробная информация о требованиях к определению физических размеров пневматических шин в соответствии с настоящими правилами. |
The main control unit shall be positioned within the central one third of the longitudinal, vertical and transverse dimensions of the space between the parallel plates. |
Основной блок управления располагают в центральной трети продольного, вертикального и поперечного размеров пространства между параллельными пластинами. |
9.2.1.2.4. Checking template for measuring changes in dimensions where a rapid assessment is required. |
9.2.1.2.4 Контрольный шаблон для измерения изменений размеров, позволяющий производить быструю оценку. |
The prevalence of violence practised by males against their female partners has reached very alarming dimensions. |
Масштабы насилия, осуществляемого партнерами мужского пола, достигают тревожных размеров. |
Executive summary: Clarification of the text of 5.3.2.2.1 in Annex A of ADR concerning the reduced dimensions of orange-coloured plates. |
Существо предложения: Уточнение текста пункта 5.3.2.2.1 приложения А к ДОПОГ, касающегося уменьшенных размеров табличек оранжевого цвета. |
When reduced dimensions of orange-coloured plates are used for a packaged radioactive material... remaining unchanged . |
Когда используются таблички оранжевого цвета уменьшенных размеров, для упакованного радиоактивного материала... далее без изменений . |
The combination of dimensions contained in a Dimensional Data Structure creates a key or identifier of the measured values. |
Сочетание размеров, закрепленных в структуре размерных данных, служит ключом или идентификатором измеряемых величин. |
It takes its semantics from a subset of the dimensions of the Dimensional Data Structure. |
Ее семантика связана с подгруппой размеров в структуре размерных данных. |
Even the insects were of prodigious dimensions. |
Даже насекомые вырастают тут до невиданных размеров... |
Should operating conditions so require, the Administration competent authority may prescribe other standards for the dimensions of these receptacles the built-in container. |
В том случае, если этого требует режим эксплуатации, компетентный орган Администрация может устанавливать другие нормы в отношении размеров встроенного резервуара этих резервуаров. |
2.1.2. the superstructure shall have the actual dimensions of the bodywork. |
2.1.2 размеры силовой структуры не отличаются от реальных размеров кузова. |
For vehicle weight and dimensions, elements subject to definition were selected for discussion at the next meeting. |
В отношении веса и размеров транспортных средств были отобраны элементы, подлежащие определению, для обсуждения на следующем совещании. |
The viewing directions specified by the manufacturer are to be used by the testing laboratory when checking filament dimensions and position. |
Направления визирования, определенные заводом-изготовителем, должны использоваться испытательной лабораторией при проверке размеров и расположения нити накала. |
The technical result consists in optimizing the dimensions of all the blocks and increasing the strength characteristics of building blocks according to regional requirements. |
Технический результат: оптимизация размеров всех слоев в блоке и увеличение прочностных характеристик строительных блоков в соответствии с региональными требованиями. |
Sophisticated coordinate measuring machine is used to inspect the dimensions of the finished parts. |
Сложная система измерения координат используется для проверки размеров законченных деталей. |
403,503, 553,603 MIG/MAG welding machines of CLOSS Company for parts of various shapes and dimensions. |
Сварочные установки MIG/MAG фирмы CLOSS 403,503, 553,603 для деталей различных форм и размеров. |
Absolute absence of geometrical distortions gives the possibility to use this system for applications where the accurate measurements of linear dimensions and distances are necessary. |
Полное отсутствие геометрических искажений позволяет использовать систему в приложениях, где необходимы точные измерения линейных размеров и расстояний. |
One set includes 81 roller-blinds in seven basic dimensions. |
Один набор это 81штор имеющих семь основных размеров. |
Of course in our casinos such dimensions exist, but they also see a lot of very good quality. |
Конечно, в наших казино таких размеров, существуют, но они также видят много очень хорошего качества. |
A classic studio is a comfortable room of 25 m2 provided with a spare bed of standard dimensions. |
Сlassic studio - это удобная комната площадью 25м2, оснащенная дополнительной кроватью стандартных размеров. |
Because of small dimensions of the model, we devoted a special attention to details. |
Из-за малых размеров модели (длина всего 152 мм), особое внимание мы уделили проработке небольших деталей. |
For local files found Texy dimensions automatically. |
Для локальных файлов, найденных Тёху размеров автоматически. |