We got you dead on the murders. |
У нас тут есть твой мертвец на месте преступления. |
Well, it's not every day you see a dead guy making a sandwich. |
Не каждый день увидишь, как мертвец делает бутерброд. |
The dead man has been grieving these days, and that's not good. |
Мертвец тосковал все эти дни, это не хорошо. |
Sorry the dead man on your driveway was such an inconvenience. |
Извините, мертвец на тротуаре - это так неудобно. |
You got a dead man at your feet. |
Прямо у твоих ног лежит мертвец. |
The dead man tells me I'm going to get some answers. |
Мертвец говорит мне, что я получу ответы. |
The dead man, in case you were interested. |
Мертвец, если вас это интересует. |
That's Potter, our dead guy, with Hetty and Granger. |
Это Поттер, наш мертвец, с Хэтти и Грейнджером. |
A dead guy from the war that he keeps locked up. |
Мертвец времён войны, которого он держит под замком. |
First a shark-man, now a dead man walking. |
Сначала человек-акула, теперь ходячий мертвец. |
Trust me, Cruz is a dead man when he gets caught. |
Поверьте, Круз мертвец, если его поймают. |
You have a dead man outside your building. |
У вас есть мертвец вне здания. |
You tell me where Kono is, or you're a dead man. |
Ты скажеш мне где Коно или ты мертвец. |
The dead person is not buried even after a funeral has been held. |
Мертвец не погребён даже после проведения похоронного обряда. |
According to these files, you're a dead man. |
Согласно этому делу, вы мертвец. |
You kill me, your brother's a dead man. |
Ты убьёшь меня, и твой брат мертвец. |
Not many crimes a dead man can break. |
Не много преступлений мертвец может прервать. |
The most cooperative man in this world is a dead man. |
Самый сговорчивый человек в этом мире - мертвец. |
The dead guy at the ports - he attacked a woman across town yesterday. |
Тот мертвец из порта вчера напал на женщину. |
I need $6,000 by tomorrow, or I'm a dead man. |
Мне нужно $ 6000 завтра, или я мертвец. |
The dead man, Arthur Hawkes, was the shop steward. |
Мертвец, Артур Хоукс был профсоюзным организатором. |
I'm a dead man walking thanks to Fukushima. |
Я ходячий мертвец, благодаря Фукусиме. |
He'd rather walk around like the living dead instead of just get antibiotics. |
Он предпочитает бродить, как живой мертвец, нежели просто принять лекарства. |
I'm dead, already destined to return to Hell. |
Я мертвец, мне суждено вернуться в Ад. |
It's a bit hard to pay your income tax when you're dead. |
Да, тяжело платить налоги, если ты мертвец. |