A dead guy here interrupted our tutorial. |
Мертвец прерывал наше занятие. |
The dead guy's all puddly now. |
Мертвец превратился в лужу. |
Then you are a dead man. |
Тогда ты и есть мертвец! |
Mama, you're a dead man! |
Мама, ты - мертвец! |
Touch me, you're dead. |
Тронешь меня и ты мертвец. |
You're dead, John. |
Ты - мертвец, Джон. |
If you move one muscle, you're dead. |
Любая гримаса и вы мертвец. |
He was dead a long time ago. |
Он уже давно был мертвец. |
Sounds like you need a dead man. |
Похоже, вам нужен мертвец. |
What about the dead guy? |
Мертвец. Что на счет мертвеца? |
Never met a dead man who bought me a drink. |
Какой мертвец захочет угостить меня? |
Maybe he's deaf and dead. |
Может, он глухой мертвец. |
You're like dead man! |
Ты стал как мертвец. |
You're a dead man, Sergio. |
Ты мертвец, Сержио. |
How's a dead man walk around New York City |
Каким образом мертвец гуляет по Нью-Йорку |
I'm dead either way. |
В любом случае я мертвец. |
Look, a dead body over there! |
Посмотрите, там мертвец! |
You know, Harry, the dead man. |
Этот Гарри, - мертвец. |
That meant I could put on his shoes and walk out of there officially dead. |
Я надел его туфли и ушел как официальный мертвец. |
The dead guy found in the tree |
Мертвец найденный на дереве в зоне высадки Д. |
I got a dead guy with a surfboard where his face used to be... and the State Department breathing down our throats. |
У меня - мертвец с доской для серфинга вместо лица... и департамент штата вот-вот перегрызёт нам глотку. |
He saw the dead man laying bets on the 2:20 the day before yesterday. |
Этот видел, как наш мертвец делал ставку позавчера в 2-20. |
No, but I'm guessing he's dead, because you have his gun. |
Догадываюсь, он мертвец, потому что его ствол у тебя. |
Dr. Andrew Garner, the ex-Mr. May, is a dead man. |
Доктор Эндрю Гарнер, бывший мистер Мэй - мертвец. |
Logically, he should have been dead by now. |
Это логично, поскольку он выглядит словно мертвец. |