| He was dead to the world when I called earlier. | Когда я к нему заходил, он лежал словно мертвец. |
| I'm a dead man anyway. | М: Я все равно мертвец. |
| And never fly in a straight line, or you're a dead duck. | И никогда не летай по прямой, иначе - ты мертвец. |
| You still think that I am dead? | Вы все еще думаете, что я мертвец? |
| Your brother's dead, no matter what. | Твой брат - мертвец, несмотря ни на что. |
| He says if you see some dude in a red shirt that he's a dead man. | Говорил, если видишь чувака в красной рубашке, значит, он мертвец. |
| All right, your dead man is speaking to me at last, Maigret. | Итак, Мегрэ, ваш мертвец наконец заговорил со мной. |
| I mean, look - fine, dead. | Я имею ввиду, тут все нормально, а тут - я мертвец. |
| The dead guy is still here. | Джерри, мертвец все еще здесь. |
| Statistically, you're already dead. | По статистике, ты уже давно мертвец. |
| Because this dead man is worth $100 million. | Потому, что этот мертвец стоит сотню миллионов долларов. |
| Because the dead can't help us. | Потому что мертвец нам не поможет. |
| Now, he's a dead man walking. | А теперь он - ходячий мертвец. |
| We learn nothing from a dead man. | Мертвец уже не сможет ничего рассказать. |
| I still can see that dead man. | У меня все еще перед глазами тот мертвец. |
| A dead man whose soul refuses to leave its body. | Как мертвец, чья душа не хочет покидать тело. |
| Elijah is as good as dead. | Элайджа не более, чем мертвец. |
| Frankly, the man looked like he'd been dead for years. | Честно говоря, он уже многие годы выглядел как мертвец. |
| Any actor who doesn't sign within the next 6 months is dead. | Любой актер, который не подпишется в следующие 6 месяцев - мертвец. |
| Anyway, Royce is a dead man. | В любом случае, Ройс мертвец. |
| And if the dead feels like calling you'll be the first to know. | Если вдруг позвонит мертвец, то вы узнаете об этом первыми. |
| You're dead but you just don't know it. | Ты мертвец, но ты пока что не знаешь этого. |
| Why do you think we've got a dead man... | Почему, как вы думаете, у нас мертвец... |
| These kids go missing on my watch, I'm as good as dead. | Если дети пропадут на моем дозоре, я уже мертвец. |
| A dead man is a dead man. | Мертвец - он и есть мертвец. |