Английский - русский
Перевод слова Dead
Вариант перевода Мертвец

Примеры в контексте "Dead - Мертвец"

Примеры: Dead - Мертвец
He was dead to the world when I called earlier. Когда я к нему заходил, он лежал словно мертвец.
I'm a dead man anyway. М: Я все равно мертвец.
And never fly in a straight line, or you're a dead duck. И никогда не летай по прямой, иначе - ты мертвец.
You still think that I am dead? Вы все еще думаете, что я мертвец?
Your brother's dead, no matter what. Твой брат - мертвец, несмотря ни на что.
He says if you see some dude in a red shirt that he's a dead man. Говорил, если видишь чувака в красной рубашке, значит, он мертвец.
All right, your dead man is speaking to me at last, Maigret. Итак, Мегрэ, ваш мертвец наконец заговорил со мной.
I mean, look - fine, dead. Я имею ввиду, тут все нормально, а тут - я мертвец.
The dead guy is still here. Джерри, мертвец все еще здесь.
Statistically, you're already dead. По статистике, ты уже давно мертвец.
Because this dead man is worth $100 million. Потому, что этот мертвец стоит сотню миллионов долларов.
Because the dead can't help us. Потому что мертвец нам не поможет.
Now, he's a dead man walking. А теперь он - ходячий мертвец.
We learn nothing from a dead man. Мертвец уже не сможет ничего рассказать.
I still can see that dead man. У меня все еще перед глазами тот мертвец.
A dead man whose soul refuses to leave its body. Как мертвец, чья душа не хочет покидать тело.
Elijah is as good as dead. Элайджа не более, чем мертвец.
Frankly, the man looked like he'd been dead for years. Честно говоря, он уже многие годы выглядел как мертвец.
Any actor who doesn't sign within the next 6 months is dead. Любой актер, который не подпишется в следующие 6 месяцев - мертвец.
Anyway, Royce is a dead man. В любом случае, Ройс мертвец.
And if the dead feels like calling you'll be the first to know. Если вдруг позвонит мертвец, то вы узнаете об этом первыми.
You're dead but you just don't know it. Ты мертвец, но ты пока что не знаешь этого.
Why do you think we've got a dead man... Почему, как вы думаете, у нас мертвец...
These kids go missing on my watch, I'm as good as dead. Если дети пропадут на моем дозоре, я уже мертвец.
A dead man is a dead man. Мертвец - он и есть мертвец.