You're a dead man, Dooley. |
Ты мертвец, Дули. |
That, Brian, is a dead man. |
Это, Брайан, мертвец. |
How can a dead man sell you a painting? |
Как мертвец мог продать картину? |
Then you're just a dead man walking. |
Тогда ты просто ходячий мертвец. |
The dead will walk amongst us. |
Мертвец, приди к нам. |
This dead man is a cannibal. |
Этот мертвец - людоед. |
Chin, check the dead guy. |
Чин, на тебе мертвец. |
To awaken the dead! |
Мертвец, мертвец, просыпайся! |
See you later, dead guy. |
Еще увидимся, мертвец. |
One shot, Torrey dead. |
Один выстрел - Торри мертвец. |
You are dead of a different kind. |
Ты мертвец другого рода. |
You are a dead man |
Ты мертвец, Спирос! |
Now I'm dead. |
Ну все, я мертвец. |
You're a dead man! |
А ты - мертвец! |
(American) Got a dead man walking here. |
У нас тут ходячий мертвец. |
But you're dead. |
Но ты - мертвец. |
He's a dead man... |
Считай, что мертвец... |
Who's the homeless dead guy? |
Кто этот бездомный мертвец? |
Where's the dead guy when you need him? |
Где шляется этот мертвец? |
Only the dead man matters! |
Важен только наш мертвец. |
How can a dead person...? |
Как может мертвец...? |
A dead man passing out. |
Мертвец падает в обморок. |
This one's actually dead. |
Этот на самом деле мертвец. |
He's as good as dead. |
Хорош, как мертвец. |
You're dead, Derrimut! |
Ты мертвец, Дерримут! |