| He also played 1 cup match. | Кроме того, сыграл 1 матч в Кубке. |
| The visage I saw in this cup was not yours, Your Highness. | Лицо, что я увидела в кубке, не было вашим, Ваше Высочество. |
| And the winner that you saw in the cup, Lucrezia... | И победитель, которого вы увидели в кубке, Лукреция... |
| In 1971 the Gate lost 11-0 to Bournemouth, with Ted MacDougall scoring a cup record nine goals. | В 1971 году Маргейт проиграл 11-0 Борнмуту, а Тед Макдугалл забил рекордные 9 голов в кубке. |
| The summer after the cup success marked Sutton's election into the Isthmian League. | Летом, после успеха в кубке, Саттон избирают в Истмийскую Лигу. |
| Why is your name on my cup? | Почему твое имя на моем кубке? |
| In the 1997-98 season, the team came in second behind Ajax in both league and cup. | В сезоне 1997-98 команда заняла второе место позади Ajax как в лиге, так и в кубке. |
| However, it was a goal and VB could celebrate the club's second cup win in two years. | Однако это был гол, и «Вайле» мог праздновать вторую победу в Кубке за два года. |
| After the reactivation of the senior Piast Gliwice team in 1997, all league matches and cup were played on the stadium located at Okrzei street. | После возрождения главной команды «Пяста Гливице» в 1997 году, все её матчи в чемпионате и кубке Польши игрались на стадионе на улице Okrzei. |
| During his career at the club, he played in a total of 397 league and cup games, scoring 75 goals. | За время своей карьеры в клубе он сыграл в общей сложности 397 матча в лиге и кубке страны, забив в них 75 голов. |
| Now, I may be old-fashioned, but... as for the cup, I have an artificer, a blacksmith. | Может я и старомоден, но... а что о кубке, так у меня есть один умелец, кузнец. |
| Further to that he led Ajax to the double of cup and championship in 1972 and another national championship in 1973. | Кроме того, он привёл «Аякс» к победе в кубке и чемпионате в 1972 году и ещё одному чемпионству 1973 года. |
| At the center of the eagle is a single gold colored star and soccer ball, which represents the team's victory in Major League Soccer's inaugural cup in 1996. | В центре тела орла расположена золотистая звезда и футбольный мяч, что символизирует победу команды в первом Кубке МЛС в 1996 году. |
| He received a red card on his debut for the club, but finished the season winning the German league and cup double for the second time in his career. | Он получил красную карточку в своём дебютном матче за клуб, но закончил сезон победой в немецкой лиге и Кубке во второй раз в своей карьере. |
| How would he even hide money in a cup, Nancy Drew? | Как он мог спрятать деньги в кубке, Нэнси Дрю? |
| The money you hid in the cup that was supposed to be for my future? | Деньги, которые ты спрятал в кубке, предполагались мне на будущее? |
| Well, it was weird how it was all about the cup and so little about the pumpkin spice cupcake. | Ну, было странно, что он так много говорил о кубке, и так мало о пряных тыквенных кексах. |
| With flowers in the cup With flowers... | С цветами в кубке, с цветами, |
| Japan outlined the launch of "New Initiatives on Disarmament and Non-Proliferation Education" that included a student debating cup on disarmament and non-proliferation and the use of manga comics and animation to promote understanding of these issues. | Япония представила информацию о реализации «Новых инициатив, касающихся образования в области разоружения и нераспространения», которые включали в себя информацию о студенческом дискуссионном кубке по разоружению и нераспространению и использованию комиксов «манга» и мультипликационных фильмов для содействия обеспечению понимания этих вопросов. |
| Most League Cup appearances: Ian Rush, 78. | Наибольшее число игр в Кубке лиги: Иан Раш, 78. |
| They also qualified for the Balkans Cup. | Они также получили право на участие в Кубке Балкан. |
| In 1966 and 1968 the team participated in the Mitropa Cup. | В 1966 и 1968 команда участвовала в Кубке Митропы. |
| He also competed in the 2013 FIVB World Grand Champions Cup. | Он также соревновались в Великом кубке чемпионов ФИВБ 2013. |
| Under his management, Tunisia reached the semi-finals of the 2000 African Cup of Nations. | Под его руководством Тунис дошел до полуфинала 2000 Африканском Кубке наций. |
| The team participates in the VTB United League and FIBA Europe Cup. | Выступает в Единой Лиге ВТБ и Кубке ФИБА Европа. |