He scored 7 tries for Ulster in 2006 - three in the Heineken Cup and four in the Celtic League. |
В 2006 году он оформил целых 7 попыток за ольстерский клуб, из них три в Кубке Хейнекен и четыре в Кельтской лиге. |
The Kelowna Rockets arranged for Schenn to join the team during their Memorial Cup run at the end of the 2004-05 season. |
Шенн присоединился к «Келоуна Рокетс» во время выступления команды на Мемориальном кубке, в конце сезона 2004-2005. |
The tally was exceeded by Jürgen Klinsmann, who scored 15 in the 1995-96 UEFA Cup. |
Рекорд был побит Юргеном Клинсманом, который забил 15 голов в Кубке УЕФА сезона 1995/96. |
Rehman scored his first goal for his new club in the AFC Cup against Sông Lam Nghệ An of Vietnam. |
Рехман забил свой первый гол за новый клуб в Кубке АФК против команды Сонглам Нгеан из Вьетнама. |
In 2005 Romania was given 'second tier' status by the IRB and replaced Russia in the Super Powers Cup. |
В 2005 году Румыния стала командой «второго уровня» по решению Международного совета регби и заменила Россию на Кубке Супер Пауэрс. |
He played a single match for Arsenal, in the League Cup against Wolverhampton Wanderers on December 2, 2003. |
Он сыграл один матч за «Арсенал» в Кубке Лиги против «Вулверхэмптон Уондерерс» 2 декабря 2003 года. |
In June 2007 he participated with the team in the European Football Championship for amateurs - UEFA Regions' Cup in Bulgaria. |
В июне 2007 года защитник принял участие в Чемпионате Европы по футболу среди любителей - Кубке регионов УЕФА в Болгарии. |
Ghaly was given the number 14 jersey and scored his first goal for Spurs in the UEFA Cup against Beşiktaş on 19 October 2006. |
Гали получил футболку с номером 14 и забил свой первый гол за «шпор» в Кубке УЕФА против «Бешикташа» 19 октября 2006 года. |
He made his debut later that month, on 15 October 2014, in an African Cup of Nations qualifying match. |
Он дебютировал в составе сборной в том же месяце, 15 октября 2014, в отборочном матче кубке Африки по футболу. |
He played the first two games of the 2012 Norwegian Football Cup, and made his league debut on 20 May 2012 against FK Haugesund. |
Он играл в первых двух играх в Кубке Норвегии по футболу и дебютировал в лиге 20 мая 2012 года против «Хёугесунна». |
After winning the League title in 1983-84 season, Al Ain failed to win any trophies till 1989 when they won the Federation Cup. |
После победы в чемпионате в сезоне 1983/1984 годов «Аль-Айн» не смог выиграть ни одного трофея до 1989 года, когда победил в Кубке федерации. |
This was the first title for Kitchee in 47 years, gaining the club the rights to play in the 2011 Barclays Asia Trophy and 2012 AFC Cup. |
Это был первый титул для Китчи за 47 лет, и тем самым клуб приобрел право сыграть в Barclays Asia Trophy 2011 и Кубке АФК 2012. |
Van Ryn had an excellent record when he competed for the United States in Davis Cup, winning 22 of 24 encounters in a period of eight years. |
Ван Рин имел отличные результаты, когда принимал участие за сборную США в Кубке Дэвиса, победив в 22 из 24 матчей в течение восьми лет. |
In July 2012 Egan was called up by Martin O'Neill for Sunderland's pre season tour to South Korea to take part in the Peace Cup. |
В июле 2012 года Иган был призван Мартином О'Нилом в предсезонный тур «Сандерленда» в Южную Корею, чтобы принять участие в Кубке Мира. |
Kokand at the same time the club also participates in the Uzbekistan SSR Cup, but the winner of this tournament never becomes. |
Одновременно кокандский клуб также участвует в Кубке Узбекской ССР, но победителем этого турнира ни разу так и не становится. |
He then played for Cameroon in the 1987 All-Africa Games and in the 1988 African Cup of Nations. |
Затем играл за Камерун на Всеафриканских играх 1987 года и на Кубке африканских наций 1988 года. |
In 2005 he commented on all the matches of CSKA in the winning UEFA Cup, including the final from Lisbon. |
В 2005 году комментировал все матчи ЦСКА в победном для них Кубке УЕФА, в том числе финал из Лиссабона. |
In 1999, Bruce Arena called up Bravo for the 1999 Confederations Cup. |
В 1999 году Брюс Арена включил Браво в состав национальной сборной на Кубке конфедераций 1999. |
B An administrative error meant the club did not enter the FA Cup in 1895. |
Из-за «административной ошибки» клуб не принял участие в Кубке Англии в 1895 году. |
The club enjoyed success in the Dorset Senior Cup in their early years, winning it for the fifth time in 1907. |
Клуб успешно выступает в Главном кубке Дорсета в свои ранние годы, выиграв его уже пять раз к 1907 году. |
Queen's Park continued to compete in the FA Cup until 1887, when the Scottish Football Association banned its member clubs from entering the English competition. |
«Куинз Парк» продолжал участие в Кубке Англии до 1887 года, когда Шотландская футбольная ассоциация запретила своим клубам-членам участвовать в английских турнирах. |
He played another match in the Dynasty Cup on 23 February, in a 2-1 loss to Japan. |
Второй матч сыграл также на Кубке династии 23 февраля, а сборная проиграла команде Японии со счётом 2-1. |
In 2003-04 the club retained the Senior Cup and were Premier Division champions, resulting in promotion to the Midland Alliance. |
В 2003/2004 годах клуб вновь победил в кубке и стал чемпионом Премьер-дивизиона, что привело к продвижению в Мидлендский альянс. |
She finished in the top 10 in seven of the eight events in the 2004-2005 Nations Cup series. |
В сезоне 2004-2005 годов финишировала в десятке лучших в семи из восьми соревнований в Кубке наций. |
They finished seventh in the league, which was insufficient to ensure Heineken Cup qualification. |
Заняв седьмое место в чемпионате, клуб не квалифицировался для участий в Кубке Хейнекен. |