| Fae hiding in plain sight as circus peeps. | Фэй, прячущийся у всех на виду, как только покажется цирк. |
| This sounds more like a Roman circus. | А то, что устраивают они больше похоже на Римский цирк. |
| It wasn't a whole circus. | Это, конечно, не цирк, но я жонглировал и все такое... |
| I'd rather join a circus than date. | Я бы скорее пошел в цирк, чем на свидание. |
| "Family circus" is a hoot this week. | "Семейный цирк" на этой неделе -очень смешной выпуск. |
| I don't even know why we bought a circus in the first place. | Я даже не знаю, зачем мы вообще купили цирк. |
| We don't want to turn this wedding into a circus. | Мы ведь не хотим превратить свадьбу в цирк. |
| Anyway, we could all go to the circus together. | Во всяком случае, мы могли бы все вместе сходить в цирк. |
| We're not some kind of traveling circus. | Мы же не какой-то бродячий цирк. |
| Welcome to the circus, Cornell. | Добро пожаловать в цирк, Корнелл. |
| "The circus folded its tents yesterday..."... after reports of missing children in several towns. | Цирк закончил представления после того, как сообщили о пропаже детей в городе. |
| It was a circus at times - you know that. | Порой это был цирк... ты знаешь это. |
| I shall inform Mrs. Astor that the circus is in town. | Я проинформирую миссис Эстор, что цирк приехал. |
| Well, they both loved the circus. | Да, они обе любили цирк. |
| They were just trying to help save the circus. | Они всего лишь пытались помочь спасти цирк. |
| Well, it is a traveling circus. | Да, но у нас странствующий цирк. |
| 'Cause this isn't the circus and I'm not a ringleader. | Потому что здесь не цирк, а я не конферансье. |
| I mean, if it needs a tent, it's a circus. | Я имею ввиду, если нужна палатка, это цирк. |
| You know, I'v e got a circus with lots of animals. | Знаете, у меня есть цирк... с большим количеством животных... |
| We didn't want our daughter's death to be turned into a circus. | Мы не хотели, чтобы смерть нашей дочери превращали в цирк. |
| When you were a girl you saw enough of the circus. | Девушкой вы достаточно находились в цирк. |
| Who can bring the circus and the carnival to court. | Кто может превратить суд в цирк и карнавал. |
| I'm thinking of leaving school, growing a beard and joining the circus. | Я думаю бросить школу, отрастить бороду и устроиться в цирк. |
| You know your dad keeps this circus running on charm and peanuts. | Ты знаешь, что твой отец только чудом поддерживает этот цирк на плаву. |
| If you knew what it takes for your dad and me to keep this circus going... | Если бы ты знала, чего стоит твоему отцу и мне поддерживать этот цирк на плаву... |