| I'm trying to quell that by controlling the circus outside. | Я стараюсь подавить это, контролируя цирк снаружи. |
| I know I'm going to the circus. | Я знал, что мы идем в цирк. |
| We've gone to the circus every year since you were five. | Мы ходили в цирк каждый год с тех пор, как тебе исполнилось пять. |
| If we wanted applause, we would've joined the circus. | За аплодисментами, мы бы пошли работать в цирк. |
| This is a psychiatric facility, not a circus. | Это психиатрическое учреждение, а не цирк. |
| You want me to join the circus. | Ты хочешь отправить меня в цирк. |
| It's a circus act, and it's disgusting. | Это просто цирк, и это отвратительно. |
| Just so it's not a circus. | Только чтобы не сделать из этого цирк. |
| Maybe the circus has gotten to town. | Может быть, цирк прибыл в город. |
| My father used to take me to the circus. | Мой отец водил меня в цирк. |
| It's years since anyone took me to the circus. | Прошли годы с тех пор, как кто-то водил меня в цирк. |
| Except it's turning into a political three-ring circus. | роме того, что это превращаетс€ в политический цирк на трЄх аренах. |
| I don't want some ABC Kids program turning this into a circus. | Я не хочу, чтобы какая-то детская программа с АВС превратила это в цирк. |
| I never had nobody signing me out, taking me to the circus. | Меня раньше никто не выписывал, не водил меня в цирк. |
| You know how it is when circus starts talking. | Вы знаете как бывает, когда цирк начинает разговаривать. |
| My family's a circus with a blind ringmaster. | Эй. Моя семья - цирк со слепым управляющим. |
| And two, to turn this whole thing into a media circus. | И во-вторых, превратить всё это в цирк для прессы. |
| Maybe mikanos ran away to join the Italian circus. | Может Миканос сбежал, чтобы устроится в итальянский цирк. |
| Then I joined the circus to become a clown fighter. | Потом я пошел в цирк, чтобы стать борцом с клоунами. |
| And if you'll excuse me, I'm due back at the circus. | Так что прошу прощения, мне пора обратно в цирк. |
| Now, let's chain him in the basement until the circus comes to town. | Давай привяжем его в подвале пока в город не приедет цирк. |
| I forgot what a circus this place is. | Я забыл, какой цирк это место. |
| Evelyn, what is this circus? | Эвелин, это что еще за цирк? |
| Marge suggests that the family could go to a circus. | Мардж предлагает всей семьёй пойти в цирк. |
| In 1881 they built an urban wooden stationary circus, in which they began to organize performances. | В 1881 году они построили городской деревянный стационарный цирк, в котором и стали устраивать представления. |