Примеры в контексте "Circus - Цирк"

Все варианты переводов "Circus":
Примеры: Circus - Цирк
So, Dr. Schultz, why don't you regale us with a tale of the circus. Ну, Доктор Шульц, позабавьте нас какой-нибудь историей про цирк.
Sarah: It's years since anyone took me to the circus. Меня в цирк не водили лет сто.
But then the whole circus moved to the roughest and toughest event on the European calendar. Но тут цирк добрался до самого сложного этапа в европейском календаре.
After Pinocchio manages to save the circus from burning in a big fire, he transforms back to his former-self. После того как Пикколино спасает горящий цирк, он возвращает себе прежний облик.
Mr. Gailey is making a circus out of this court. Мистер Гейли превратил заседание в цирк.
You can turn this whole thing into a circus, you can make Roscoe's humiliation as public as possible. Можешь устроить настоящий цирк. Раструбить о позоре Роско по всему свету.
Because her show is a circus of tacky, pandering histrionics... and she still loses to us every night. Ее шоу - полный цирк жалких, притворных клоунов... и она все еще проигрывает нам.
Are you really going to buy a circus that has gone bankrupt? Говорят, вы собираетесь купить обанкротившийся цирк.
You know, the first attraction I ever built when I came down from Scotland was a flea circus, Petticoat Lane. Знаете... первое дело, которое я организовал вернувшись из Австрии... был блошиный цирк.
So when he lost his passion, well... as Vitaly goes, so goes the circus. Но он потерял свою страсть, и... вместе с Виталием стал хиреть наш цирк.
03.10.2005.The touring summer circus "ALLE" has closed the season. 03.10.2005. Свой сезон завершил летний передвижной цирк "ALLĒ".
Wherever they appear - park, stadium or circus - the Bunnies find something to do straight away and make it fun. Куда бы они ни попали: в парк, на стадион или в цирк, они тут же находят себе занятие и превращают его в весёлую возню.
Coincidentally there was a circus in Charlottetown during the conference, and it was much more interesting to the majority of the population. По стечению обстоятельств в Шарлоттауне в то же самое время выступал странствующий цирк, который был намного более интересным для большинства населения.
And even this picture has the suspicious taint of being rigged about it - something from a Barnum & Bailey circus. Даже вот эта фотография выглядит подозрительно, словно она подделана - есть в ней что-то, напоминающее цирк.
From the early 1990s until the mid-2000s he held about 70 jobs, including trading companies, charitable organizations and the Donetsk circus. По утверждению украинских источников, с начала 1990-х до середины 2000-х сменил около 70 мест работы, среди которых торговые фирмы, благотворительные организации и даже Донецкий цирк.
Of course, Lilith's smug satisfaction was a little hard to bear, though... especially considering how long it's been since the circus came to my town. Конечно, нелегко было переносить самодовольную радость Лилит особенно учитывая, что уже давненько цирк не приезжал в мой город.
Well, what happened was... my second stepfather went on a business trip while the circus was in town. Вот что случилось... мой второй отчим был в коммандировке, когда в город приехал цирк.
The circus had come to my town, and it featured The Omankowsky Family Troupe, one of the greatest wire-walking troupes in the world. В наш город приехал цирк, и в нем выступала семья Оманковски, одна из величайших семей канатоходцев в мире.
I've been with the circus for as long as I can remember. ЦИРК И ЗВЕРИНЕЦ ЛОРДА БАРНАБИ Я выступал в цирке сколько себя помню.
And even this picture has the suspicious taint of being rigged about it - something from a Barnum & Bailey circus. Даже вот эта фотография выглядит подозрительно, словно она подделана - есть в ней что-то, напоминающее цирк.
I was at the circus yesterday to see the local strongman, when your son - Вчера я пошёл в цирк, посмотреть на силача.
Many try to take a photo of circus but catching the moment, which reflects its essence between the party-coloured dynamics and variety, can be done only by some. Разные фотографы любят снимать цирк. Но редко кому удается поймать тот удивительный миг творения, который присущий только цирку.
But you can buy tickets for other action: a concert, theatre tours, circus, a delphinarium, meetings with humorists, New Year's representation or teleshow. Но Вы можете купить билеты на другое мероприятие: концерт, гастроли театра, цирк, дельфинарий, встречи с юмористами, новогоднее представление или телешоу.
In the fall of 2000, Yourofsky received $10,000 from PETA to fund the broadcasting of a commercial against "the animal slavery enterprise known as the circus". В 2000 году Юрофски получил от PETA грант в размере 10000 долларов на создание и трансляцию рекламного ролика под названием «рабство животных, известное как цирк».
If we knew that the circus... was going to be back on the road in, let's say a week... we could find stuff to tide us over till then. Если бы мы знали, что цирк... продолжит гастроли, скажем, через неделю... мы смогли бы найти, чем заняться до тех пор.