A circus when the media gets ahold of it. |
Цирк начнется, когда СМИ в это вцепятся. |
I forgot what a circus this place is. |
Я уж и забыла, какой тут у вас цирк. |
In 1990, the Soyuz governmental circus had plans for the reconstruction of the circus, then it was rebuilt from the mobile in a summer stationary. |
В 1990 году у Союзгосцирка появились планы относительно реконструкции цирка, и они были воплощены в жизнь - цирк из передвижного перестраивался в летний стационарный. |
When our children ask us to take them to the circus, we should find out if the circus uses wild animals. |
Когда наши дети просят, чтобы мы взяли их в цирк, мы должны узнать, есть ли в цирке дикие животные. |
The only professional circus organisation in Lithuania-Baltic Circus was founded in Kaunas in 1995. |
Единственная цирковая организация в Литве - Балтийский цирк, была основана в Каунасе в 1995 году. |
C? sar himself carries such an emerald when he goes to the circus. |
Сам кесарь берет такой изумруд с собою, когда идет в цирк. |
She'll turn this into a circus. |
Она хочет превратить это в цирк. |
My dad took me to the circus once when I was 6 years old. |
Мой отец сводил меня в цирк однажды когда мне было 6 лет. |
If we won't show up on the television - they will blow up circus. |
Если мы не появимся на экране - цирк взорвут. |
If we disappear from screens - they will blow up circus. |
Если мы исчезнем с экрана - цирк взорвут. |
I will kill everyone here, and blow up the circus. |
Я сейчас перестреляю всех здесь, и цирк взорву. |
I didn't know the circus was in town. |
Я и не знал, что цирк приехал. |
Recently, a circus made the mistake of coming to town. |
Недавно к нам по ошибке цирк заехал. |
We'll have the hearing quickly... tomorrow afternoon before this turns into some sort of media circus. |
Мы проведем слушание как можно быстрее... завтра после обеда, до того, как это превратиться в своего рода цирк для журналистов. |
The circus definitely came to town. |
Цирк действительно приезжал в наш городок. |
But my father left the village and returned to the circus. |
Но мой отец покинул деревню и вернулся в цирк. |
The recruiting circus has come to town, folks. |
Рекрутерский цирк приезжает в город, ребята. |
Ma took me to the circus... and left me there. |
Мама отвела меня в цирк. устроила там. |
A death in the family trumps the circus. |
Смерть в семье важнее, чем поход в цирк. |
This case is going to be a media circus. |
СМИ превратит это дело в цирк. |
Famous jumping mouse circus not ready, little girl. |
Знаменитый цирк мышей-прыгунов еще не готов, девочка. |
Looks like the circus is in town. |
Похоже, в город приехал цирк. |
Well, I was lonely, bored and the circus was in town. |
Ну, мне было одиноко, скучно, а в город приехал цирк. |
They made it look like a circus. |
Они ж не обыск, а цирк какой-то устроили. |
I just hate it when the circus is here. |
Ненавижу, когда сюда приезжает цирк. |