| I could have taken my kids to the circus. | Я мог отвести своих детей в цирк. |
| Summits are a circus with many rings and acronyms. | Саммиты - это цирк с большим количеством арен и условностей. |
| Back at the circus, Dumbo performs the same stunt, which involves jumping from a high building. | Вернувшись в цирк, Дамбо выполняет тот же трюк, который включает в себя прыжки с высокого здания. |
| I suppose you get free seats to the circus. | Надеюсь, у Вас есть бесплатные билеты в цирк. |
| I just hope that the circus doesn't come to town. | Я надеюсь, что цирк не приедет. |
| I'll take this circus any day. | На такой цирк я согласен в любой день. |
| You want the convention to be a circus. | Вы хотите превратить съезд в цирк. |
| And I was captured and sold into a Russian circus. | И меня поймали и продали в русский цирк. |
| It's a senseless partisan circus. | Всё это - бессмысленный узкопартийный цирк. |
| Maybe you should run away and join the circus. | Может быть, тебе лучше сбежать и пойти работать в цирк? |
| Well, it is a travelling circus. | Да, но это странствующий цирк. |
| It's like having a circus in your mouth. | У тебя во рту словно цирк. |
| I reckon we could sell Edo to a circus. | Так понимаю, можем продать Эд в цирк. |
| The circus will be in town two more weeks. | Цирк пробудет в городе еще две недели. |
| I could join a circus, touring the world by railway. | Или мог бы пойти в цирк и колесить по миру. |
| Two years back, we had a circus with a puma. | Два года назад у нас был цирк с пумой. |
| Instead, the circus has just added another ring. | А теперь цирк пойдёт на ещё один заход. |
| The farmers will find you, and it's back to the circus, flyboy. | Фермеры тебя найдут и отправят обратно в цирк, летун. |
| He turned his little crusade into a media circus, - and he reveled in it. | Он превратил этот маленький крестовый поход в огромный цирк в СМИ, и радовался этому. |
| They make their escape urgently, as they must for the circus is against them. | Им приходится немедленно бежать, поскольку цирк гонится за ними. |
| Nearly enough for a travelling flea circus. | Почти достаточно для путешествующей блошиный цирк. |
| A circus comes to town, you decide to follow it. | Приезжает цирк, и ты решаешь уехать с ним. |
| A circus came to town, I didn't follow it. | Цирк уехал, а я осталась. |
| He had the biggest circus in the world. | У него был самый большой цирк в мире. |
| Mr. Segal, I will not allow my court to turn into a circus. | Мистер Сигал, я не позволю превратить мой суд в цирк. |