| Zach, come here, come here. | Зак, иди сюда. |
| Okay. Zach, listen to me. | Зак, слушай меня. |
| Zach the Nutjob, you said? | Зак Чокнутый, говоришь? |
| Zach, don't let me down. | Зак, не подведите меня. |
| Zach, I'm in a meeting. | Зак, у меня встреча. |
| But Zach had nothing to do with Cassie's murder. | Но Зак никого не убивал. |
| And this is my boyfriend, Zach. | А это мой парень Зак. |
| Zach's pulled three graveyards in a row. | Зак дежурит три смены подряд. |
| Zach, a real man is honest. | Зак, настоящая мучжина честен. |
| Zach, I can handle this. | Зак, я справлюсь. |
| That's Zach on the Vespa? | Это Зак на мотороллере? |
| And this is my husband, Zach. | А это мой муж Зак. |
| And what do you look like, Zach? | И как ты выглядишь Зак? |
| He's a good guy, Zach. | Он хороший парень, Зак. |
| Zach, you got to help me! | Зак, помоги мне! |
| We ready to do this, Zach? | Мы готовы, Зак? |
| Zach's the one who shot me. | Зак стрелял в меня. |
| It's not valuable, Zach. | Ничего ценного, Зак. |
| I think Zach is lying to me. | Думаю, Зак мне лжет. |
| Well, Zach doesn't strike me as a deceptive type. | Зак мне не кажется обманщиком. |
| Zach, have you seen him? | Зак, видел его? |
| Zach starts crying at 4:00 a.m. | Зак разорался в 4 часа, |
| The O.R. is jammed, Zach. | Операционная переполнена, Зак. |
| You didn't do anything wrong, Zach. | Ты не ошибся, Зак. |
| Zach, I'm not mad. OK? | Зак, я не сержусь? |