| Zach, come here, come here. | Зак, иди сюда. | 
| Okay. Zach, listen to me. | Зак, слушай меня. | 
| Zach the Nutjob, you said? | Зак Чокнутый, говоришь? | 
| Zach, don't let me down. | Зак, не подведите меня. | 
| Zach, I'm in a meeting. | Зак, у меня встреча. | 
| But Zach had nothing to do with Cassie's murder. | Но Зак никого не убивал. | 
| And this is my boyfriend, Zach. | А это мой парень Зак. | 
| Zach's pulled three graveyards in a row. | Зак дежурит три смены подряд. | 
| Zach, a real man is honest. | Зак, настоящая мучжина честен. | 
| Zach, I can handle this. | Зак, я справлюсь. | 
| That's Zach on the Vespa? | Это Зак на мотороллере? | 
| And this is my husband, Zach. | А это мой муж Зак. | 
| And what do you look like, Zach? | И как ты выглядишь Зак? | 
| He's a good guy, Zach. | Он хороший парень, Зак. | 
| Zach, you got to help me! | Зак, помоги мне! | 
| We ready to do this, Zach? | Мы готовы, Зак? | 
| Zach's the one who shot me. | Зак стрелял в меня. | 
| It's not valuable, Zach. | Ничего ценного, Зак. | 
| I think Zach is lying to me. | Думаю, Зак мне лжет. | 
| Well, Zach doesn't strike me as a deceptive type. | Зак мне не кажется обманщиком. | 
| Zach, have you seen him? | Зак, видел его? | 
| Zach starts crying at 4:00 a.m. | Зак разорался в 4 часа, | 
| The O.R. is jammed, Zach. | Операционная переполнена, Зак. | 
| You didn't do anything wrong, Zach. | Ты не ошибся, Зак. | 
| Zach, I'm not mad. OK? | Зак, я не сержусь? |