| You took these photos, Zach? | Ты сделал эти снимки, Зак? | 
| If you knew what Zach had been through - | Если бы вы знали, что перенес Зак... | 
| Zach... do you have plans for dinner? | Зак, у тебя есть планы на вечер? | 
| He looks like a Zach Robinson. | Он выглядит как Зак Робинсон (футболист) | 
| Why were you arrested, Zach? | За что тебя арестовали, Зак? | 
| When did you know it was Jim and not Zach? | Когда ты поняла, что это - Джим, а не Зак? | 
| And I know how Zach will treat Gray if they're by themselves. | И я знаю, как Зак обращается с Грэем, когда они одни. | 
| Zach, I can't do this right now. | Зак, я не могу сейчас быть с тобой. | 
| Zach, not now, okay? | Зак, не сейчас, ок? | 
| Did you say Zach was into body building? | Ты говорил, что Зак занимается бодибилдингом? | 
| Honestly, I didn't care that Zach didn't have much. | Если честно, меня не волновало, что Зак не слишком обеспечен. | 
| In 2009, they reformed with a slightly different line up: Ian, Stu, Bob and Zach Jordan of Bane. | В 2009 году они вновь начали существовать с несколько другим составом: Ян, Стю, Боб и Зак Иордании Бейн. | 
| Zach (Bruce Greenwood) is a soul collector: an angel who collects souls to take up to heaven. | Зак (Брюс Гринвуд) является собирателем душ, ангелом, который собирает души и берет их до небес. | 
| Zach... What's he doing here? | Зак, что он здесь делает? | 
| You took these photos, Zach? | Ты сделал эти фото, Зак? | 
| Why was Zach in your driveway at 7:00 this morning... | Почему был Зак в вашей дороге в семь этим утром, в его нижнем белье? | 
| You know, it's just that we never really talked about it, Zach. | Ты знаешь, что это то о чем мы никогда не разговаривали, Зак. | 
| How can Zach act so normal? | Как Зак может вести себя как-будто ничего не было? | 
| So, what about your friend Zach? | Ну так как там твой друг Зак? | 
| Zach must be linked to Sandrine and Lucie's deaths | Зак должен быть связан с гибелью Сандрин и Люси. | 
| Maybe you don't know what it's like to need a lifeline, Zach. | Может, ты никогда не узнаешь, каково это, нуждаться в спасательном круге, Зак. | 
| Zach, you're 14 years old. | Зак, тебе 14 ты новичок в школе. | 
| You think that Zach is Hector? | Думаешь, Зак - это Гектор? | 
| I know what I said before, but I really think Zach just wanted to help people. | Я знаю, что говорил до этого, но думаю, Зак просто хочет помогать людям. | 
| What did you do, Zach? | Что же ты сделал, Зак? |