And Zach Garcia... he's the captain of the football team, but he's super down-to-earth. | И Зак Гарсия... он капитан футбольной команды, но свой в доску. |
Zach Finley is not our guy. | Зак Финли не наш парень. |
Why me, Zach? | Почему я, Зак? |
Why is Zach leaving tomorrow? | Почему Зак завтра уезжает? |
We don't hate you, Zach. | Мы не ненавидим тебя, Зак |
Jordan gave the Coach the pics, and he used them to catfish Zach. | Джордан дал тренеру фото, а он использовал их, чтобы заманить Зака. |
Let's just find Zach, okay? | Давай просто найдем Зака, ладно? |
The hairs we found in Zach's studio - | Волосы, что мы нашли в студии Зака... |
You have to get Zach to tell you something so we have more to go on. | Вытяни из Зака ещё что-нибудь, чтобы было с чем обратиться. |
They're probably from Zach Young. | Они видимо от Зака Янга. |
If it'll help, I will look into Zach. | Если это поможет, я присмотрю за Заком. |
She overheard Zach and I fighting. | Она слышала нашу ссору с Заком. |
I found pics of her with Zach on RKOI. | Я нашел ее фотки с Заком в БДИ. |
Listen, if you met up with Zach Foster, you need to tell us now. | Слушайте, если вы виделись с Заком Фостером, вы должны сказать нам сейчас. |
Wish I Was Here is a 2014 American comedy-drama film directed by Zach Braff and co-written with his brother Adam Braff. | «Хоте́л бы я быть здесь» (англ. Wish I Was Here) - американская комедия/драма 2014 года, снятая Заком Браффом и написанная им совместно с собственным братом Адамом Дж. |
I've already talked to Zach and Grace. | Я уже сказала Заку и Грейс. |
She text Zach, sent him tickets. | Она написала Заку, отправила билеты. |
Tell Zach I'll be home as soon as I can? | Передай Заку, что я приду сразу как освобожусь. |
And tell Zach that while I am alive I will take my revenge on you all. | И передайте Заку, что пока я жив, я буду мстить вам всем. |
Okay, so... what happens if I tell Little Zach that I won't fight him? | Хорошо, итак... что случится, если я скажу Малышу Заку, что не буду драться с ним? |
Kyle knows more about Zach and Claire than anyone. | Кайл знает о Заке и Клер больше чем кто-либо другой. |
Other moms are calling me, asking about Zach. | Другие мамы звонят мне и спрашивают о Заке. |
I can barely look him in the eye when he talks about Zach. | Я в глаза ему не смотрю, когда он говорит о Заке. |
And that's when I realized, what about Zach and Sadie? | И тогда я подумал о Заке и Сэйди. |
I'm just erasing every vestige of Seth and Zach from my life. | Выбрасываю всё, что напоминает мне о Сэте и Заке. |
You must not tell; Zach climbed this mountain 12 years. | Вы, видно, не в курсе, но Зах ходил в горы с 12-ти лет. |
My name is chef Zach. | Я - шеф-повар Зах. |
I help you, Zach. | Я помогу тебе, Зах. |
I'll help you, Zach. | Я помогу тебе, Зах. |
Xenie Vavreckova, Jan Zach | Ксенья Вавречкова, Ян Зах |
What do you say, Zach? | Что скажешь, Зэк? |
Zach, take care of them. | Зэк, береги родителей. |
Ms. Zach (United States of America) said that, due to the diverse views of many countries, the sponsors wished to pursue consultations with concerned delegations, with a view to discussing the topic in the Committee in the future. | ЗЗ. Г-жа Зэк (Соединенные Штаты Америки) говорит, что вследствие расхождения многих стран во мнениях авторы проекта резолюции хотели бы продолжить консультации с заинтересованными делегациями, имея в виду в будущем обсудить этот вопрос в Комитете. |
I need you to go down to the hospital and keep an eye on Zach tonight. | Я хочу, чтобы ты поехал в больницу и присмотрел сегодня за Зэком. |
Zach will be fine, okay? | С Зэком всё будет хорошо, ясно? |
Is Zach okay? What's going on? | С Зэком что-то не так? |
No soccer with Zach this mor- | Привет. А как же традиционный футбол с Зэком? |