| Zach Braff tells you what appetizer to order. | Зак Брафф говорит, какую закуску заказать. |
| I'm glad Zach went after him. | Я рад, что Зак ему врезал. |
| Zach, could you give us a second? | Зак, ты не мог бы оставить нас на минуту? |
| Come on, Zach. | Ну скажи, Зак. |
| You've been doing some great work, Andrew, and I'm not just saying that 'cause Zach's on vacation. | Эндрю, и я говорю это не только из-за того, что Зак в отпуске. |
| Well, I know Zach from the founder's council. | Ну, я знаю Зака с собрания основателей. |
| I'm so glad I work with you now, really, for Claire's sake, because it puts me in a much better position to protect her from this Zach person. | Я так рада, что теперь работаю с тобой Правда, и для Клэр лучше, потому что это ставит меня в гораздо более выгодное положение для ее защиты от этого Зака |
| I don't hate zach. | Я не ненавижу Зака. |
| How about your son, Zach? | Что насчет вашего сына Зака? |
| You know Zach, right? | Ты же знаешь Зака? |
| Being friends with Zach has its benefits. | Но дружба с Заком имеет свои плюсы. |
| Is it something to do with Zach Ward? | Это как то связано с Заком Вардом? |
| What the hell's wrong with Zach? | Что, чёрт возьми, не так с Заком? |
| Wish I Was Here is a 2014 American comedy-drama film directed by Zach Braff and co-written with his brother Adam Braff. | «Хоте́л бы я быть здесь» (англ. Wish I Was Here) - американская комедия/драма 2014 года, снятая Заком Браффом и написанная им совместно с собственным братом Адамом Дж. |
| The song was written by group members Jesse Rutherford, Zach Abels and Jeremy Freedman, and was produced by Justyn Pilbrow and Emile Haynie. | Песня была написана участниками группы Джесси Разерфордом, Заком Эбелсом и Джереми Фридманом, и была спродюсирована Джастином Пилброу и Эмиль Хейни. |
| But tell Zach not to get on the expressway. | Но скажи Заку не ехать по автостраде. |
| I thought maybe they belonged to Zach. | Я подумал, что они принадлежат Заку. |
| If I'd paid more attention to Zach instead of being with Hannah... | Если бы я уделил больше внимания Заку, а не Ханне... |
| Just give Zach one more shot. | Дайте Заку, еще один шанс. |
| And the text Zach received came from a prepaid phone. | И смс пришла Заку с проплаченного мобильного. |
| Dexter, I'm so sorry about Zach. | Декстер, я так сожалею о Заке. |
| Anyway, I called you over here tonight because I'm concerned about Zach. | Как бы то ни было, я позвала тебя сюда, потому что беспокоилась о Заке. |
| No big news on Zach | Ничего особенного о Заке. |
| We're talking about Zach Wilson. | Мы говорим о Заке Уилсоне. |
| I'm just erasing every vestige of Seth and Zach from my life. | Выбрасываю всё, что напоминает мне о Сэте и Заке. |
| Zach, the scallops were cooked beautifully. | Зах, гребешки были приготовлены прекрасно. |
| My name is chef Zach. | Я - шеф-повар Зах. |
| I help you, Zach. | Я помогу тебе, Зах. |
| I'll help you, Zach. | Я помогу тебе, Зах. |
| Xenie Vavreckova, Jan Zach | Ксенья Вавречкова, Ян Зах |
| What do you say, Zach? | Что скажешь, Зэк? |
| Zach, take care of them. | Зэк, береги родителей. |
| Ms. Zach (United States of America) said that, due to the diverse views of many countries, the sponsors wished to pursue consultations with concerned delegations, with a view to discussing the topic in the Committee in the future. | ЗЗ. Г-жа Зэк (Соединенные Штаты Америки) говорит, что вследствие расхождения многих стран во мнениях авторы проекта резолюции хотели бы продолжить консультации с заинтересованными делегациями, имея в виду в будущем обсудить этот вопрос в Комитете. |
| I need you to go down to the hospital and keep an eye on Zach tonight. | Я хочу, чтобы ты поехал в больницу и присмотрел сегодня за Зэком. |
| Zach will be fine, okay? | С Зэком всё будет хорошо, ясно? |
| Is Zach okay? What's going on? | С Зэком что-то не так? |
| No soccer with Zach this mor- | Привет. А как же традиционный футбол с Зэком? |