| And Zach Garcia... he's the captain of the football team, but he's super down-to-earth. | И Зак Гарсия... он капитан футбольной команды, но свой в доску. | 
| You think that Zach shot Walt and kidnapped Dr. Monaghan? | Думаешь, Зак стрелял в Уолта и похитил доктора Монахан? | 
| Zach, why isn't this thing charged? | Зак, почему эта штука не заряжена? | 
| I'm Zach, by the way. | Да, кстати, я Зак. | 
| Julie, what is Zach doing out there? | Джули, что Зак там делает? | 
| And I think once Zach finds out Paul's here, I've got a feeling he'll be back. | Я думаю, когда Зак узнает, что Пол здесь, он вернётся. | 
| I'm asking because, if you remember, Zach hid here in this house before. | Помните, в этом доме Зак уже прятался, поэтому я спросил. | 
| Have you taken on Zach Hamilton as a patient? | Являлся ли Зак Гамильтон, вашим пациентом? | 
| That's the woman in the photo that Zach didn't want me to see. | Та женщина была на фотографии что Зак не дал на нее взглянуть. | 
| So, Heather, you like Zach? | Хезер, так тебе нравится Зак? | 
| Okay, come on, Zach, you know I don't remember... | Да ладно, Зак, ты же знаешь, я не помню. | 
| The truth is, we don't know where Vincent is, or Zach. | Правда в том, что мы не знаем, где Винсент или Зак. | 
| "What would Zach Cropper do?" | "Что сделал бы Зак Кроппер?" | 
| You told Alicia that Zach got an abortion? | Ты рассказал Алисии, что Зак сделал аборт? | 
| I told you Zach Salvatore is my father, | Я сказала, что Зак Сальваторе- мой отец, | 
| Because Megan was looking for some meaningless fun before the big day and I thought Zach would be the perfect guy to do that with. | Потому что Меган искала немного ничего не значащего веселья перед большим днём, и я подумала, что Зак идеально для этого подойдёт. | 
| We figured Zach could support the family with his salary and I would stay home and raise the kids. | Мы решили, что Зак сможет содержать семью на его зарплату, а я останусь дома и буду воспитывать детей. | 
| Zach Miller, my lab assistant... skipped work today. | Зак Миллер, мой помощник в лаборатории не вышел сегодня на работу | 
| What does that say about Zach getting you a condo? | А как быть с тем, что Зак покупает тебе халабуду? | 
| Did you ever see Zach talking to her? | Вы не видели, Зак говорил с ней? | 
| I just lost the only proof that Zach framed me. | ты только что уничтожил последнее доказательство того, что Зак создал меня | 
| Someone else was attacked tonight, Zach, and it wasn't me. | Сегодня ночью было ещё одно нападение, и, Зак, напал не я. | 
| Jeremy, you can't just say, Zach Salvatore was your dad. | Джереми, ты не можешь вот так просто сказать "Зак Сальватор был твоим отцом" | 
| My transcendent friend Zach here thinks he can steal my little mermaid from me. | Мой трансцендентальный друг Зак считает, что может увести у меня мою маленькую русалочку. Ну вот! | 
| Zach, please help me light the most special on my cake, candle number one. | Зак, пожалуйста, помоги мне зажечь самую особенную свечку на этом торте, свечку номер один. |