Английский - русский
Перевод слова Yourself
Вариант перевода Самостоятельно

Примеры в контексте "Yourself - Самостоятельно"

Примеры: Yourself - Самостоятельно
If you think it's so easy to handle Bart Simpson, why don't you do it yourself? Если Вы думаете, что приструнить Барта Симпсона просто, то Почему бы Вам не сделать это самостоятельно?
In fact, the only way to submit a site to Google directly is through our Add URL page or by submitting a Sitemap and you can do this yourself at no cost whatsoever. В действительности, есть только два способа напрямую предложить Google сайт для регистрации - воспользоваться страницей добавления URL или отправить файл Sitemap. И то и другое можно сделать самостоятельно совершенно бесплатно.
You can specify the properties yourself and in future apply any filters to them. Thus, you can now fix any abnormalities of catalogs, etc. Свойства вы можете определять самостоятельно и в дальнейшем применять к ним любые фильтры, тем самым теперь можно фиксировать любые нестандартные ситуации с каталогами и.т.д.
I'm sorry, did I rob you of the opportunity to stumble onto that for yourself? О, извини, я снова лишил тебя возможности столкнуться с этим самостоятельно?
Sure, you can be like kobe, send away Shaq and Phil Jackson, think you can do it yourself, but don't be a hero. Конечно, можно быть как Коби, отослать Шака и Фила Джексона, думать, что можешь сделать это самостоятельно, но не будь героем.
Now, do you make it all up yourself, or do you pull in other writers? Вы все это делаете самостоятельно, или привлекаете других авторов?
If you don't believe me, I will write you the best recommendation you have ever seen, and you can find out for yourself. Если вы мне не верите, и напишу вам самую лучшую рекомендацию, чтобы вы могли проверить это самостоятельно.
As this is a mostly manual procedure, you should bear in mind that you will need to do a lot of basic configuration of the system yourself, which will also require more knowledge of Debian and of Linux in general than performing a regular installation. Так как это, по большей части, ручная процедура, вы должны помнить, что вам придётся сделать множество начальных настроек системы самостоятельно, которые также требуют больше знаний о Debian и Linux в общем, чем при выполнение обычной установки.
If you file a bug in Debian, don't send a copy to the upstream software maintainers yourself, as it is possible that the bug exists only in Debian. Если вы отправляете отчёт об ошибке в Debian, не посылайте самостоятельно копию авторам программы - возможно, что ошибка существует только в Debian.
A person with physical access to your machine can place it there, but you can also accidentally install it yourself by opening an unknown email attachment that by chance contains a trojan. Человек, имеющий к компьютеру физический доступ, может инсталлировать его вручную, но Вы можете, скажем, и самостоятельно открыть непонятное почтовое вложение, содержащее гадость.
Clipping is a tool you can make yourself (easier and cheaper because of time and budget can be adjusted capacity) so as not to be dragged in the flow of information flooding. Мозаика это инструмент, который можно сделать самостоятельно (проще и дешевле, потому что времени и бюджета может быть скорректирована емкость), чтобы не быть втянутыми в потоке информации наводнения.
Enabled spritach animations, simple collisions, a simple particle system, rotating images, etc. Of course all these things then you do not have built-in API and we had to write it yourself. Включено анимации spritach, просто столкновений, простую систему частиц, вращающихся изображений и т. д. Конечно, все эти вещи, то вам не имеют встроенный API, и нам пришлось написать его самостоятельно.
You're ill, and you went away to be treated, and now you're trying to carry on with the treatment yourself. Вы больны, и уезжали, чтобы начать лечение, и сейчас пытаетесь его продолжить самостоятельно.
To answer your question, my name is Walter O'Brien, and I was brought in to fix your problem since you're not capable of doing it yourself. Отвечаю на Ваш вопрос, меня зовут Уолтер О'Брайен, и я здесь чтобы решить вашу проблему, раз уж вы не в состоянии справиться с ней самостоятельно.
If you think that's necessary, Cal, but I think you're more than qualified to find him yourself. Если ты считаешь это необходимым, Кэл, Хотя я думаю, что ты вполне способен найти его самостоятельно.
And when I read that story in Forbes, how you taught yourself stock trading and then you made a fortune, I knew I had to invest in your fund. И когда я прочитал ту статью в Форбс, как вы самостоятельно освоили торговлю акциями и как сколотили на этом состояние, я понял, что должен вложить свои деньги в ваш фонд.
But if you think for yourself, if you think outside of the box, then you will be unhappy and you will fail. Но если Вы будете думать самостоятельно, если Ваши мысли будут за пределами определенной рамки, тогда Вы будете несчастны и потерпите неудачу.
So when you come in every other day, do it yourself, you're here today, we will get that done before we give you the tour around. Когда ты приходишь в любой другой день, делай это самостоятельно, сегодня ты здесь, мы получим, что сделано прежде, чем мы дадим вам небольшую экскурсию вокруг.
If you choose to register with the My WOT portal, we require some personal ask for your name, a nickname, an email address, a username, and a password (which you can choose yourself). Если вы решите зарегистрироваться на портале «Му ШОТ», мы запросим некоторую личную информацию о вас: имя, псевдоним, адрес электронной почты, имя пользователя и пароль (который вы выберете самостоятельно).
For the people watching at home, we're going to put up a card right now to show you how to download this experience on your phone yourself, and even get a Google cardboard of your own to try it with. Для тех, кто смотрит нас дома: мы сейчас вставим карточку, чтобы показать, как скачать приложение на телефон самостоятельно, и как получить очки Google cardboard, чтобы опробовать их самим.
If you're so eager, why don't you take care of Pascal yourself? Если вам так не терпится, то почему бы вам не разобраться с Паскалем самостоятельно?
You know, I'd normally let you do this yourself, but this is all very different, isn't it? Ты знаешь, я обычно позволяю вам делать это самостоятельно, но это все очень отличается, не так ли?
Go to Tools -> Options -> Applications to select the default application for each protocol or to select "Always Ask" if you prefer to choose the application yourself every time. Откройте панель «Инструменты -> Настройки... -> Приложения», чтобы выбрать приложение по умолчанию для каждого протокола или выберите «Всегда спрашивать», если вы предпочитаете самостоятельно каждый раз выбирать приложение.
and "when do you just jump in and do the job yourself because you're more efficient?" и "когда ты просто прыгаешь в гущу и делаешь работу самостоятельно, ведь знаешь, что так будет более эффективно?"
So if you can do that, if you can get me out, why not just do it yourself? Так, если вы можете это сделать, Почему бы вам не сделать этого самостоятельно?