| I am sorry, yes? | Давай будем разумными Мне очень жаль, ладно? |
| ~ with his contact, yes? | с его человеком, ладно? |
| now yes, there are a few | Ну ладно, ладно... |
| Yes, yes... take me away! | Ладно... забери меня отсюда! |
| Yes, well, actually, I don't think we expected anyone to be about, in fact. | Ладно, мистер Всезнайка, Вы такой умный, скажите нам, какого оно должно быть цвета? |
| So, anyway, she says, Yes, I'll do it.' ' | Вобщем, она говорит, "Ладно, давай." |
| For now, yes. | Ладно, что будем делать с...? |
| Yes... okay, yes. | Ну ладно, да. |
| Yes, yes, I'm-I'm rich. | Да ладно, Диана. |
| Yes, well, it seems I don't share our team's definition of success, but let's see if our labors came to a certain fruition, shall we? | Да, ну в общем похоже я не разделяю определение слова "успешный" с командой, но давай взглянем, принесли ли наши старания нужные плоды, ладно? |
| All right, yes. | Ну ладно, ладно - да. |
| Yes, you are, mate, and that is why you are going to keep an eye on the rest of us, all right? | А, верно, дружище, и поэтому ты... будешь приглядывать за всеми нами, ладно? |
| Okay, yes, you can go. | Ладно, хорошо, езжайте. |
| Okay, yes, fine. | Ну хорошо, да. Ладно. |
| Okay, Okay, yes! | Ладно, ладно, да! |
| Fine, okay, yes. | Ладно, да, это так. |
| All right. Okay, yes. | Ладно. Хорошо, да. |
| Okay, yes, I will. | Ладно, да. Согласна. |
| Yes. But its not like I live here anything. but OK | Не то, чтобы мы тут жили и вообще, но ладно. |
| Yes. Okay, just don't mention anything weird about my childhood or anything. | Ладно, только не упоминай ничего странного о моём детстве или ещё чего, хорошо? |
| Let's all just calm down, yes? | Давайте все успокоимся, ладно? |
| All right, fine, yes. | Ну ладно, ладно. |
| Well, yes, we could use this one. | Ладно, воспользуемся этим. |
| Okay, yes, something's wrong. | Ладно, кое-что случилось. |
| Now you controllability, yes? | Держи себя, ладно? |