| Right, yes, moving on. | Вот эту вот . Ладно, идем дальше. |
| But yes, there is something else. | Ну ладно, у меня есть еще кое-что для вас. |
| Well, I made a photocopy, so yes. | Ну, я сделал себе копию, так что ладно. |
| Okay, fine, yes, I met your doppelganger. | Ладно, я видел твоего двойника. |
| Okay, yes, I see the confusion. | Так, ладно, понимаю замешательство. |
| But, yes, if you want me to, I will tell her to get right on it. | Но ладно, если ты этого хочешь, я скажу ей заняться этим прямо сейчас. |
| You're going to be here now mornings and nights, yes? | Ты должен быть здесь круглые сутки, ладно? |
| Okay, yes, I know that I'm not Dr. Bailey, but he's my father, and I really need his lab results. | Ну ладно, я знаю, что я не доктор Бэйли, но он мой отец, и мне очень нужны результаты его анализов. |
| OK, yes, I did the test, and it's flu. | Так, ладно, я сделал тест, и это грипп. |
| "Save your schooner for someone else, yes?" | "Сохрани свою шхуну для кого-нибудь другого, ладно?" |
| We'll take a five-minute break, and we try it again, yes? | Возьмем пятиминутный перерыв и попробуем снова, ладно? |
| Boys, look after Ragnar, yes? | Мальчики, заботьтесь о Рагнаре, ладно? |
| Okay, yes, that was one fact that may have helped them crack the case, but Boyle was closing in. | Ладно, это была всего лишь одна из вещей, которая могла помочь им раскрыть это дело, но Бойл сам почти догадался. |
| You just have to remember that I was doing this in front of the entire class, yes? | Ты просто должен помнить, что я делал это перед всем классом, ладно? |
| All right, fine, yes, I'll admit it, it is pretty cool. | Хорошо, ладно, я признаю это очень круто. |
| Go to the Hotel Kiriae, yes? | Приходи в отель Кирай, ладно? |
| Okay, yes, yes, yes. | Ну ладно, ладно, ладно. |
| Yes, yes, enough of that. | Ладно, ладно, хватит об этом. |
| Yes, yes, I understand. | Ладно, ладно, я все понял! |
| Come on, yes, he is. | Да ладно тебе, конечно хочет. |
| All right, listen, negatively charged high-energy particles follow magnetic lines of force, yes? | Ладно, слушай, отрицательно заряженные высокоэнергетические частицы следуют за силовыми магнитными линиями, верно? |
| If you ever meet our boss, just yes or no answers, okay? | Если когда-нибудь увидитесь с нашим боссом, отвечайте ему только "да" или "нет", ладно? |
| Okay, that's one vote for yes and one cryptic vote for no. | Ладно, один голос "за" и один загадочный голос "против". |
| Go on! -Okay! Yes, yes, yes. | Давай! - Ладно! Лечу со скоростью света. |
| Yes. I mean, it's Ian, but, yes. | Вообще-то я Иен, но ладно. |