| Ms. Wood, there are some lines that I never cross. | М-с Вуд, есть границы, которые я никогда не перехожу. |
| Wood, give her twenty bucks. | Вуд, дай ей 20 баксов. |
| Like my client's husband, Jacob Wood. | Таких, как муж моей клиентки, Джейкоб Вуд. |
| About a year after he came back down... Peter drove out to Wytham Wood. | Год спустя как он вернулся обратно Питер поехал в Вайтом Вуд. |
| Miss Wood's coworker grew concerned when he couldn't reach her. | Коллега мисс Вуд волновался, когда не смог с ней связаться. |
| We ran the fingerprints from the Rachel Wood apartment. | Мы изучили отпечатки пальцев из квартиры Рэйчел Вуд. |
| Responding to a 595 on Wood Ridge. | Вызов по адресу 595 Вуд Ридж. |
| And in second place with -7 is Victoria Wood. | И на втором месте с минус 7 - Виктория Вуд. |
| I fought with him in France at Belleau Wood. | Мы вместе воевали во Франции, при Белло Вуд. |
| Sam Wood to shoot, Dalton Trumbo for rewrites. | Сэм Вуд - режиссер, Далтон Трамбо - сценарист. |
| Mr. Wood, Ms. Kirkpatrick and Mr. Shimada associated themselves with the Finnish representative's statement. | Г-н Вуд, г-жа Киркпатрик и г-н Симада присоединяются к заявлению представителя Финляндии. |
| Mr. Wood said that at least some of the proposed amendments should have been discussed during the informal consultations. | Г-н Вуд говорит, что по крайней мере некоторые из предложенных поправок следовало обсудить в ходе неофициальных консультаций. |
| It was also agreed that Mr. M. Wood would prepare a working paper in advance of the session. | Было также решено, что г-н М. Вуд подготовит рабочий документ заблаговременно до начала сессии. |
| Ms. Wood (Ghana) said that those were ingrained cultural practices. | Г-жа Вуд (Гана) говорит, что колдовство является многовековой культурной практикой. |
| You were a good fellow, Wood. | Ты был хорошим парнем, Вуд. |
| Vivian Wood, president of Knox Tehnologies. | Вивьен Вуд, президент "Нокс-Текнолоджис". |
| I saw the movie "Gypsy" with Natalie Wood. | Я видел фильм "Циганка" с Натали Вуд. |
| Wood, I sure hope you're not hiding a gun in there for old Cyrus. | Вуд, я надеюсь, ты там не прячешь пистолет для старины Сайруса. |
| And all that Gordon Wood business! | И всех тех делах, которые провернул Гордон Вуд! |
| Wood Group states that it had provided loans to certain employees recruited to work under the Maintenance Contract. | "Вуд групп" утверждает, что она предоставила ссуды некоторым сотрудникам, набранным для работы по Контракту на техническое обслуживание. |
| General Sumo and Maryland Wood Processing Industries | Генерал Сумо и компания «Мэриленд вуд просессинг индастриз» |
| Wood arrives and we learn that he's in trouble, both personally and professionally. | Вуд приезжает к ними и зритель понимает, что у него имеются проблемы как в личностном плане, так и в профессиональном. |
| In 1933 Wood moved to England to play with Leicester City. | В 1933 году Вуд уехал в Англию и стал играть за «Лестер Сити». |
| Everything you ordered there, Wood? | Я принёс всё, что ты заказывал, Вуд? |
| Derby, Ipswich, Reading, Wood Green... | Дерби, Ипсвич, Ридинг, Вуд Грин...! |