| Welcome to Bombay Beach, where man met nature and nature won. | Добро пожаловать на пляж Бомбей, где человек столкнулся с природой, и победила природа. |
| I won my league last year. | Я победила в своей лиге, в прошлом году. |
| I went home thinking I won. | Я пошла домой, думая, что победила. |
| Saying goodbye to Carter is practically how you won. | Попрощаться с Картером - это почти то, благодаря чему ты победила. |
| If you admit I won the argument. | Если вы признаете, что я победила в споре. |
| You struggled with yourself and won. | Было видно, что ты боролась с собой и победила. |
| Kate won her first month here. | Кейт победила в свой первый месяц работы здесь. |
| She even won the Miss Universe pageant. | Она даже победила бы на Театрализованном представление мисс Вселенная. |
| I don't understand why Germany won the Eurovision. | Я не понимаю, почему Германия победила на Евровидении. |
| Her Ladyship won that one, too. | Ее Сиятельство победила и в позапрошлом году. |
| The night my little league team won the championship. | Вечер, когда моя команда победила в чемпионате. |
| She played the game better than any of us, and she won. | Она лучший игрок, чем кто либо из нас, и она победила. |
| And that is why you won, Jude. | И именно поэтому ты победила, Джуд. |
| The fact that she fought and won is proof of the merits to her claim. | Тот факт, что она боролась и победила доказывает обоснованность ее требований. |
| It is, and I've won. | Это соревнование, и я победила. |
| And to its owner, who took on the old boys and won. | И за владелицу, которая бросила вызов старикам и победила. |
| Makes you wonder how a mare won the Cup in '56, then. | Спрашивается, как тогда в Кубке 56-го года победила кобыла. |
| Then, at 15, won the local Young Musicians competition. | Когда мне было 15, я победила на местном конкурсе молодых музыкантов. |
| So, that song contest you won on the radio. | Тот песенный конкурс на радио, в котором ты победила. |
| And got back in because her truth won out over their horsesh... | А она вернулась, потому-что её правда победила их собачью... |
| He coaches the girls' soccer team that won the state championship last year. | Он тренирует женскую футбольную команду, которая победила в прошлом году в национальном чемпионате. |
| I guess Lady Gaga won in the end, though. | Хотя в конце концов, кажется, победила Леди Гага. |
| It's not giving up, because I've already won. | Я и не сдаюсь, потому что я уже победила. |
| I felt like maybe she'd won the war. | В какой-то момент я сказал себе, что она победила в этой войне, она отомстила. |
| The shipyard has won and all I can do... is wish them well. | Верфь победила, а я им могу только пожелать успеха. |