| Whoa, whoa, come on, man. | Эй, эй, ладно, чувак. |
| Whoa, whoa, what's going on? | Эй, эй, что происходит? |
| Whoa, whoa, where are you going? | Эй, эй, куда ты уходишь? |
| Whoa, whoa, Walt, hold on there. | Эй, эй, Уолт, придержи коней. |
| Whoa whoa, take it easy, Bunk. | Эй, эй, спокойней, Банк. |
| Whoa, whoa, whoa, whoa! | Эй, эй, эй! Стойте! |
| Whoa, whoa! Hey, that's just the way we talk in the clink. | Эй, это мы просто так базарим на зоне. |
| Whoa, whoa, wait, wait - you're not in her detail. | Эй, подожди, подожди - тебя нет в списке. |
| Whoa, whoa, come on, man. | Эй, ну же, чувак. |
| Whoa, whoa, Serena, we don't know that. | Эй, Серена, мы этого не знаем. |
| "whoa, Seattle, too much coffee." | "Эй, Сиэтл, многовато кофе." |
| So whoa, whoa, whoa, let's revisit this for a moment OK? | Эй, эй, эй. Давай-ка на минуточку проанализируем этот момент, ладно? |
| Oh, whoa, whoa, whoa, what's this? | Эй, эй, что это такое? |
| Whoa, whoa, whoa, you just going to leave me here? | Эй, эй, эй, вы просто оставите меня здесь? |
| Whoa, whoa, whoa! Agent Keen! It's me! | Эй, эй, эй агент Кин, это я. |
| Whoa, whoa, whoa, Holly! | Эй, эй, эй, Холли! |
| Hey! Whoa, whoa, whoa. What're you doing? | Эй, эй, эй, ты что делаешь? |
| Whoa, whoa, whoa, your suit? | Эй, эй, эй, ваш костюм? |
| Whoa, whoa, whoa, what are you saying there? | Эй, эй, эй, о чем это вы? |
| I cannot - Whoa, whoa, whoa! | Я не могу. Эй, эй. эй! |
| Whoa, whoa, whoa... a cartoon? | Эй, эй, эй, мультик? |
| Hey, whoa, if this is about money, I know somebody who'd pay... a whole lot of money to get this back. | Эй, постойте, если это всё из за денег, то я знаю кое-кого, кто готов выложить круглую сумму чтобы получить вот это. |
| baby, put a hurtin', put a hurtin' on me hey, whoa, whoa, whoa. | детка, оставь отметину, оставь отметину на мне эй, воу, воу, воу. |
| Whoa, whoa, whoa, all right. Booth, oh! | Эй, эй, эй, полегче. |
| Whoa, whoa, whoa. What's going on? | Эй, а что тут происходит? |