Uh, whoa, Jameson - that's not gonna last long. |
О, Джемисон (виски) - это не продлится долго. |
Whoa, that's not for us to understand. |
О, это вне нашего понимания. |
Whoa, you guys have been watching way too many old movies. |
О, ребята, вы смотрите слишком много старых фильмов. |
Whoa, somebody's been to the beauty saloon. |
О, кто-то побывал в салоне красоты. |
Whoa! This must be my greed fantasy, now. |
О, видимо это моя алчная фантазия. |
Whoa, killer, it's not me you're mad at. |
О, дорогой, не надо так психовать. |
Whoa. (Chuckles) That's an engagement ring. |
О, ведь это обручальное кольцо. |
Whoa. That guy accidentally bumped you. |
О, этот парень случайно толкнул тебя. |
Whoa, yeah, she was here. |
О, да, она была тут. |
Whoa, yeah, won't be needing that. |
О, да, он нам не понадобится. |
Whoa, I'm not here to plan a cover-up. |
О, я здесь не для того, чтобы придумывать прикрытие. |
Whoa. Santa got some naughty this year. Yeah. |
О, в этом году Санта был и у плохих детишек. |
If you love it here - Whoa... |
Если ты любишь это место... о... |
Whoa, Megan, you look very pretty today. |
О, Меган, ты сегодня так красива. |
Whoa, I didn't see that coming. |
О, я не думал что так всё будет. |
Whoa, Kate, it's all right. |
О, Кейт, всё нормально. |
Whoa, you're fading fast, elena. |
О... Ты совсем слаба, Елена. |
Whoa. That's illegal discrimination. |
О, но это же дискриминация. |
Whoa! Sorry, that happens in this motel. |
О, извини, в этом мотеле такое случается. |
Whoa, that lovin' feeling. |
О, это прекрасное чувство любви. |
Whoa. I hadn't even thought of that. |
О, об этом я не подумал. |
Whoa. They're still yelling? |
О, они все еще орут? |
Whoa. Okay, there you are. |
О, а вот и ты. |
Whoa, "The Three Musketeers." |
О, "Три мушкетера." |
Whoa... I don't ever wanna end up in one of these places. |
О, не хотел бы я закончить в таком месте. |