Whoa, man, where you going? |
Эй, стой, куда ты собрался? |
Whoa, yo, you can't turn from this lane! |
Эй, нельзя с этой полосы поворачивать. |
Whoa! You are smothering me, and I need my space. |
Эй, ты меня задушишь, и я не могу так сразу. |
Whoa, where you going, half day? |
Эй, куда ты собрался среди дня? |
Whoa, dad, you can't, like, endow a creature with sentience and then rip it away. |
Эй, Пап, ты не можешь взять, наделить животное чувствами, а затем забрать их. |
Whoa, those orphan Annie vampires are my family, and this city is my home. |
Эй, ты, Сиротка Энни вампиры-это моя семья, и этот город - это мой дом. |
Whoa, what's with your mom? |
Эй, что с твоей мамой? |
Whoa, easy, don't touch the bobblehead! |
Эй, полегче, не трогай попрыгунчика! |
It was like, "Whoa, it's overflowing!" The other day. |
Это будет вроде: «Эй, смотри, уже через край переливается!». |
Whoa, my story, my moral. |
Эй, моя история, моя мораль. |
Whoa, I've got no beef with you. |
Эй, я на тебя не в обиде. |
Because you're mine Oh-oh, yeah Whoa |
Ведь ты моя О-о, да Эй |
Whoa. Hey, if you get any more sweaty and puffy, your costume's gonna reach new levels of authenticity. |
Эй, если ты добавишь пота и одышки, твой костюм выйдет на новые уровни аутентичности. |
Whoa, hey, a pistol for a pistol. |
Вау, эй, пистолет для стрельбы. |
Whoa, where did that come from? |
Эй постой, откуда ты это взял? |
Whoa, where you going, little man? |
Эй, куда собрался, малец? |
Whoa, can I help you? |
Эй, я могу вам помочь? |
Whoa, wait, wait, wait a minute. |
Эй, подождите, подождите-ка минутку. |
Whoa, I'm not gonna hurt you. |
Эй, я тебя не трону. |
Whoa, what's up, sweetheart? |
Эй, в чем дело, милая? |
Whoa, hey, hey, I haven't finished. |
Эй, я ещё не закончил. |
Whoa, you can't arrest me! |
Эй, вы не можете меня арестовать! |
Whoa, I'm calling my dad, okay? |
Эй, я звоню моему отецу, хорошо? |
Whoa! Marco, do you remember our little problem? |
Эй, Марко, не забыли о нашей проблемке? |
Whoa, what are you doing? |
Эй, что ты хочешь сделать? |