| Whoa, Nelson, this operation is supposed to be... | Эй, Нельсон, эта операция должна была... |
| Whoa, check it out, there's a wig in here. | Эй, гляньте-ка, тут парик. |
| Whoa, wait, you didn't even give her a chance. | Эй, погоди, ты же не дала ей шанса. |
| Whoa, I've got no beef with you. | Эй, у меня к тебе претензий нет. |
| Whoa, you want to negotiate, then you got to give us something. | Эй, если ты хочешь о чем-то договариваться, дай нам что-то. |
| Whoa, calm down, Reese Witherspoon. | Эй, успокойся, Риз Уизерспун. |
| Whoa, we had you down for four. | Эй, мы договаривались о четырёх. |
| Whoa, whoa, easy, easy. Jose, amiguito, say anything about what? | Эй, Хосе, друг, полегче, скажешь о чем? |
| Whoa, whoa, what, you all right? | Эй, эй, ты в порядке? |
| So Alan's, like, I don't know, five, six years old, and I walk in his bedroom and he's in there with the dog, and I start yelling, Whoa, whoa, whoa! | Итак, Алану, примерно, я не знаю, 5 - 6 лет, и я вхожу в его спальню а он там с собакой, и я начинаю кричать: "Эй, эй, стой! Нет, нет!" |
| Whoa, hey! Hello again, gorgeous. | Эй, и снова здрасьте, красотка. |
| Whoa, look at this fireplace. | Эй, посмотри на этот камин. |
| Whoa. This isn't brown town, bro. | Эй, это тебе не твой квартал. |
| Whoa, don't you give me that attitude, Peter. | Эй, не надо со мной так разговаривать, Питер. |
| Whoa, Sarah Connor, I come in peace. | Эй, Сара Коннор, я пришел с миром. |
| Whoa, I didn't mean to scare you. | Эй, я не хотел тебя пугать, постой. |
| Whoa, Mel, back it up. | Эй, Мэл, подай назад. |
| Whoa, Felicia, that's not exactly how it went down. | Эй. Фелисия, это не совсем так, как всё было. |
| Why did I never come here before? Whoa... Hey. | Почему я никогда раньше не приходил сюда? Эй. |
| Whoa, don't off yourself yet, general, I need some help. | Эй, не убивай себя пока, генерал, мне нужна помощь. |
| Whoa, it's not a sad thing. | Эй, это же не так грустно. |
| Whoa, Harrison's only going to Orlando for a few weeks, Dexter. | Эй, Гаррисон едет в Орландо только на несколько недель, Декстер. |
| Whoa, this could be a big story. | Эй, это может стать большой историей. |
| Whoa. Watch what you're implying about my family. | Эй, последи, как выражаешься в моём доме. |
| Whoa, you've got a halo on your head. | Эй, у тебя нимб над головой. |