Whoa, Nelson, this operation is supposed to be... |
Эй, Нельсон, эта операция должна была... |
Whoa, check it out, there's a wig in here. |
Эй, гляньте-ка, тут парик. |
Whoa, wait, you didn't even give her a chance. |
Эй, погоди, ты же не дала ей шанса. |
Whoa, I've got no beef with you. |
Эй, у меня к тебе претензий нет. |
Whoa, you want to negotiate, then you got to give us something. |
Эй, если ты хочешь о чем-то договариваться, дай нам что-то. |
Whoa, calm down, Reese Witherspoon. |
Эй, успокойся, Риз Уизерспун. |
Whoa, we had you down for four. |
Эй, мы договаривались о четырёх. |
Whoa, whoa, easy, easy. Jose, amiguito, say anything about what? |
Эй, Хосе, друг, полегче, скажешь о чем? |
Whoa, whoa, what, you all right? |
Эй, эй, ты в порядке? |
So Alan's, like, I don't know, five, six years old, and I walk in his bedroom and he's in there with the dog, and I start yelling, Whoa, whoa, whoa! |
Итак, Алану, примерно, я не знаю, 5 - 6 лет, и я вхожу в его спальню а он там с собакой, и я начинаю кричать: "Эй, эй, стой! Нет, нет!" |
Whoa, hey! Hello again, gorgeous. |
Эй, и снова здрасьте, красотка. |
Whoa, look at this fireplace. |
Эй, посмотри на этот камин. |
Whoa. This isn't brown town, bro. |
Эй, это тебе не твой квартал. |
Whoa, don't you give me that attitude, Peter. |
Эй, не надо со мной так разговаривать, Питер. |
Whoa, Sarah Connor, I come in peace. |
Эй, Сара Коннор, я пришел с миром. |
Whoa, I didn't mean to scare you. |
Эй, я не хотел тебя пугать, постой. |
Whoa, Mel, back it up. |
Эй, Мэл, подай назад. |
Whoa, Felicia, that's not exactly how it went down. |
Эй. Фелисия, это не совсем так, как всё было. |
Why did I never come here before? Whoa... Hey. |
Почему я никогда раньше не приходил сюда? Эй. |
Whoa, don't off yourself yet, general, I need some help. |
Эй, не убивай себя пока, генерал, мне нужна помощь. |
Whoa, it's not a sad thing. |
Эй, это же не так грустно. |
Whoa, Harrison's only going to Orlando for a few weeks, Dexter. |
Эй, Гаррисон едет в Орландо только на несколько недель, Декстер. |
Whoa, this could be a big story. |
Эй, это может стать большой историей. |
Whoa. Watch what you're implying about my family. |
Эй, последи, как выражаешься в моём доме. |
Whoa, you've got a halo on your head. |
Эй, у тебя нимб над головой. |