Whoa, Amz, look - let's not get sucked into this. |
Тише, Эми, послушай... давай не будем вовлечёнными в это. |
Hey, whoa, Michael. |
Так, тише, Майкл. |
I want to play all the new video games, then I want to watch whatever pixar movie's playing on those 70-inch plasma screens - whoa, t-dog. |
Я хочу поиграть во все эти новые видео-игры, а потом посмотреть любой из этих пискаровских мультиков, которые показывают на 70-дюймовых плазмах. Тише, Ти-дог. |
Whoa, we got a baby here. |
Тише, у нас тут ребенок |
Whoa, it's all good. |
Тише, всё путем. |
Whoa, it's me. |
Тише, это я. |
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. |
Тише, тише, тише, тише! |
Whoa, whoa, hang on, Lois. |
Тише, тише, погоди Лоис. |
Whoa, whoa, jokes. Lauren... |
Тише, тише, он шутит. |
Whoa, whoa, you need to calm down, kid. |
Тише, тише, успокойся, паренёк. |
Whoa, whoa, I don't wanna just throw money at the problem. |
Тише, тише, я не хочу зазря сорить деньгами. |
Whoa, whoa, settle down there, Tyson. |
Тише, тише. Успокойся, Тайсон |
Whoa, whoa, babe, can I get a word in here? |
Тише, тише, милая, я могу хоть слово сказать? |
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! |
Тише, тише, тише. |
Whoa, whoa, whoa, whoa. |
Тише, тише, тише. |
Whoa, girls. Whoa, whoa, whoa. |
Тише, девочки, тише. |
Whoa, whoa, whoa! |
Тише, тише, тише! |
Whoa, whoa, whoa, Kev! |
Тише, тише, Кев! |
Tyreese: Whoa, whoa, whoa. |
Тише, тише, тише |
Whoa, whoa, Doc. |
Тише, тише, док |
Whoa, whoa, guys... |
Тише, тише, ребята... |
Whoa, whoa, sir! Hey. |
Тише, тише, сэр! |
Whoa, take it easy now. |
Тише, не надо! |
Now... whoa, there, Pickle. |
Так... ну, тише, непоседа. |
Now... whoa, there, Plckle. |
Так... ну, тише, непоседа. |