| Whoa, whoa, Morty, the trick to incepting is making people think they came up with the idea. | Эй, эй, Морти, внушение заставляет людей думать что это их идея. |
| Hey! Whoa, whoa, whoa. What're you doing? | Эй, эй, эй, ты что делаешь? |
| Whoa, what are you doing? | Эй, что ты хочешь сделать? |
| Whoa, you have your hands full | Эй, подождите, не начинайте без меня. |
| JUICE: Whoa, easy, man! | Эй, полегче, чувак! |
| Whoa, whoa, th-that wasn't me. | Стоп, стоп! Э... это был не я... |
| Whoa, whoa, whoa. | топ, стоп, стоп. |
| Whoa, whoa, whoa! | О-о! Стоп, стоп, стоп! |
| Hey! Whoa, whoa. Baby. | Стоп, стоп, детка. |
| Whoa, don't do that. | Стоп, не делай это. |
| Whoa, whoa, hey, hey, where are you going? | Воу, стой, ты куда? |
| Oh, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! | Стой, стой, стой. |
| (TIRES SCREECHING) Whoa! | Стой, стой, стой! |
| Whoa, whoa, whoa, wait, wait, wait. | ак, стой, не падай, держись! |
| Hey, no. Whoa. | Стой, ты куда? |
| Whoa. Look at this place. | Ого, как тут всё изменилось. |
| Whoa, Dean. That's a bold statement... | (чак) "Ого, Дин, смелое заявление..." |
| I was like, Whoa! | Я подумал: "Ого! Это чересчур". |
| [Screaming Continues] - Preacher, what the hell did you - Whoa. | Преподобный, что, черт возьми, вы сделали- Ого |
| She looks sweet. Whoa, look at Bebe. | Ого, посмотрите на Бебе! |
| Yeah, I thought maybe it was, but I wasn't sure, so I just said "whoa." | Да, я тоже так подумала, но на всякий случай решила сказать "вау." |
| Whoa, looking good, Rachel! | Вау, Рейчел, отлично выглядишь! |
| Whoa, just gonna jump right in, are ya? | Вау, сразу об этом, да? |
| (chuckling) Whoa! | Вау! Посмотрите на себя! |
| Whoa, Kirsten cleans up good. | Вау, Кирстен выглядит шикарно. |
| Good morning, and whoa, talk about your change of plans here. | Доброе утро, и воу. поговорим о смене планов. |
| Whoa, whoa, Foggy, what the hell happened yesterday? | Воу, воу, Фогги, Что, чёрт возьми, произошло вчера? |
| Whoa, whoa, that's as far as you go. | Воу, Воу, далеко собрался? |
| Whoa, don't do that! | Воу, не делай так! |
| Whoa, come on, man. | Воу, ну, мужик. |
| Whoa, that is JFK talking about the Cuban missile crisis. | Ух ты, это Джон Кеннеди говорит о ракетном кризисе на Кубе. |
| (Gasps) Whoa, really? | (Вздыхает) Ух ты, в самом деле? |
| Whoa, who are you even talking about? | Ух ты, это ты вообще о ком сейчас? |
| (Mindy) Whoa, Nelly. | Ух ты, Нэлли. |
| Whoa, an echo. | Ух ты, эхо. |
| Whoa, that's not for us to understand. | О, это вне нашего понимания. |
| Whoa, whoa, wait, you just got attacked in your bedroom and you're worried about Vincent? | Погоди, на тебя только что напали в твоей спальне, а ты беспокоишься о Винсенте? |
| Hey, whoa, whoa. | Эй, о чём ты. |
| Whoa. A view. | О, с хорошим панорамным видом. |
| Whoa, what do you know about Charlene? | Что ты знаешь о Шарлин? |
| Whoa. Hold on, what was that voice? | Погоди, что это за голос? |
| Whoa, whoa. Wait, wait, wait. | Погоди, погоди, погоди, погоди. |
| Whoa, whoa, whoa, hold on. | Стой, стой, стой, погоди. |
| Whoa, hold up. What's wrong? | Погоди, что случилось? |
| Whoa, hang on. | Эй, погоди, постой. |
| Whoa, whoa, whoa, whoa, Nicholas. | Тихо, Тихо, Тихо, Николас. |
| Whoa, whoa, it's my sister. | Тихо, тихо, это моя сестра. |
| Oh! Whoa, whoa, whoa! | Тихо, тихо, тихо! |
| Whoa, whoa, whoa, guys. | Так, так, тихо, парни. |
| Whoa, whoa, girl. Whoa. | Тихо, тихо, тихо, детка. |
| Whoa. don't look too happy. | Оу, не будь такой счастливой. |
| Whoa, Soos, I thought you said this place was empty. | Оу, Сус, ты же говорил, что здесь пусто. |
| (Danny) Whoa, sorry there, mate. | Оу, извини приятель. |
| Whoa, wait a sec. | Оу, подожди секунду. |
| Whoa, whoa, whoa, whoa, that's just a step too far now. | Оу, оу, оу это заходит слишком далеко. |
| Whoa, I'm falling back in my chair! | Ой, я сейчас упаду со стула! |
| Whoa, we're so scared. | Ой, как страшно! |
| Whoa! Okay, that's it. | Ой, ладно, все. |
| CANDIE: Whoa, whoa, whoa, Steven, Steven. | Ой, ой, ой, Стивен, Стивен. |
| Whoa, whoa, I'm dizzy. | Ой, голова кружится. |
| Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. | Тише, тише, тише, тише! |
| Whoa, whoa, whoa, whoa. | Тише, тише, тише. |
| Whoa, whoa, whoa, Kev! | Тише, тише, Кев! |
| Whoa, slow down, Aisha. | Эй, Аиша, тише. |
| Whoa, whoa, whoa. | Тише, девочки, тише. |
| Do you know where Michael is? Hey, hey, whoa. | Ты не знаешь, где Майкл? эй, эй, постой. |
| Whoa, hey, hey. I didn't mean to scare you... | Эй, я не хотел тебя пугать, постой. |
| Wait, wait, whoa. | Эй, эй, постой. |
| Whoa. I didn't feed her any information from that report. | Постой, постой, я не давал ей никакой информации из этого отчета. |
| Okay, whoa, whoa, Bones, what we usually do here is wait for people in rubber boots. | Ок, стоп, постой, Кости, обычно мы стоим и ждем людей в резиновых сапогах. |
| You know, sometimes I'm like, "whoa, #UpInMyGrill," but then I get all #MascotHeadHorny and... | Знаешь, иногда я, типа, "Тпру, Не лезь не в свое дело", но затем я вся Тащусь от талисмана и... |
| Whoa, you organic beast! | Тпру, органический зверь! |
| Whoa, wait, wait. | Тпру, стой, стой. |
| When I says "whoa," I means "whoa"! | Если я говорю "тпру!", это значит "тпру!" |
| Whoa, Morris! Whoa! | Тпру, Моррис, тпру. |