Whoa, whoa, slow it up for me. | Эй, эй! Сделай это помедленнее. |
Whoa, whoa, what is it you want? | Эй, эй, эй, что вам нужно? |
Whoa. This isn't brown town, bro. | Эй, это тебе не твой квартал. |
Whoa, whoa, whoa, take it easy, man. | Эй, успокойся, мужик. |
Whoa. whoa. what are you doin'? | Эй, чего ты хочешь? |
Whoa, Bones, wait a second. | Стоп, Кости, подожди секунду. |
but if it might cure their paralysis, whoa, we better slow down. | "Если они не хотят лечения, его засунут им в глотку, но если оно может вылечить их паралич, стоп, нам лучше притормозить." |
Whoa, whoa, here. | Стоп, Стоп, Вот. |
Whoa! Hey, hey! | Эй, ты! Стоп! |
Whoa, wait a minute! | Стоп, подождите минуточку! |
Wh-Whoa, whoa, so you're saying... | Стой, стой, так ты говоришь... |
Well... whoa, what are you doing? | Ну... стой, ты что делаешь? |
Whoa, whoa, lie back down. | Стой, стой, ляг обратно. |
Whoa, whoa, whoa, wait, wait, wait. | ак, стой, не падай, держись! |
Hey, no. Whoa. | Стой, ты куда? |
Whoa, you're not kidding. | Ого, да ты не шутишь. |
Whoa, this is chaos on a level I've never seen before! | Ого, никогда ещё не видела такого беспорядка! |
Whoa, what's going on there, Lou? | Ого, что здесь проиходит, Лу? |
Got a sec? Roger? Whoa! | Ого, это как телефоны сумеречной зоны? |
Whoa, oh, flag up. | Ого, слежка дала результаты. |
Whoa, now this party's really blowing up. | Вау, сейчас эта вечеринка действительно взрывная |
Whoa, that's getting a bit dicey! | Вау, это становится немного рискованно! |
Whoa, whoa, whoa, there's no reason to be so dramatic. | Вау, вау, вау, нет причин быть столь драматичной. |
Whoa, whoa whoa, that's what this is all about? | Вау, вау, вау, так вот в чем все дело? |
Whoa, James Franco! | Вау, Джеймс Франко! |
Whoa, Joaq was my boss, but he was also my friend. | Воу, Хоак был моим начальником, но так же он было моим другом. |
Whoa, whoa, whoa, it's okay, guys! | Воу, все в порядке, ребята. |
Whoa, hey, easy there, all right? | Очень отстаю. Воу, успокойся, хорошо? |
(gasps) Whoa, he hates them. | Воу... Ненавидит их! |
Whoa, Tamsin, wait. | Воу, Тэмзин, погоди. |
Whoa, I could live in here. | Ух ты, я смогла бы здесь жить. |
Whoa, this thing's huge. | Вот. - Ух ты, она огромная. |
Whoa, what, wait... | Ух ты, а что, ждать... |
they were neither up nor down Whoa, the old "Duke of York" workout. | Ух ты, стишок про старого доброго герцога Йоркского. |
Whoa, it smells like that discidium's ready. | ух ты пахнет как диссидиум |
Whoa. So you're like the Winter Soldier? | О, ты как Зимний солдат? |
Whoa, what did you just do? | О, что ты только что сделала? |
Whoa. Oh, I don't like this! | О, мне это не нравиться! |
Whoa. 11:00 a.m. and you're drinking already? | О, 11 утра, а ты уже пьёшь? |
Whoa. (photographers gasping) (à la Droopy Dog): | О! Что ж, полагаю, иногда ты просто создан для роли. |
Okay, whoa, Pete. | О'кей, погоди, Пит. |
Whoa, whoa, whoa, hey, I just got a fresh hit. | Погоди, погоди, эй, я только что получила свежую информацию. |
Whoa, hey, hey, pal. Hey. | Эй, дружище, погоди, что с тобой? |
Whoa, whoa, whoa! Wait... m-me to catch? | Погоди... я что, должен их ловить? |
Whoa, Hailey, no, wait, no. | Нет, Хайлай, погоди. |
Whoa, whoa, whoa, whoa. | Тихо, тихо, тихо. |
Hey, whoa, whoa! | Эй, тихо, тихо. |
Hey, whoa, whoa, whoa. | Эй, так, тихо, тихо. |
Whoa, whoa, whoa, slow down. | Эй, эй, эй, тихо, тихо. |
Whoa, whoa, guys, come on. | Тихо, не увлекайтесь. |
Whoa, whoa, whoa, whoa, that's just a step too far now. | Оу, оу, оу это заходит слишком далеко. |
Whoa, whoa, come here, come here. | Оу, оу, иди сюда, иди сюда. |
She starts on my toes, and I feel like I am gonna - whoa, whoa! | Она начинает с моих пальцев, И я чувствую как я... Оу, Оу! |
Whoa! Whoa, whoa, easy, partner. | Оу, оу, потише, партнер. |
Whoa, whoa, whoa! Oh, what are those things? | [бактерии рычание] морти:ау, оу, эй! он, что это за твари? |
Bet we could get a better description if we could ask Liliana, but, whoa, my bad. | Лилиана, наверное, лучше бы её описала, но - ой, виноват. |
Whoa, I'm falling back in my chair! | Ой, я сейчас упаду со стула! |
But everybody's giggling, like, "Whoa, he's..." | Но все смеялись, "Ой, он такой..." |
Then, whoa, differences, and... | Вдруг, ой, разногласия... |
Whoa. What's her problem? | Ой, что с ней? |
Whoa, it's all good. | Тише, всё путем. |
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. | Тише, тише, тише, тише! |
Whoa, whoa, babe, can I get a word in here? | Тише, тише, милая, я могу хоть слово сказать? |
Whoa, whoa, whoa, whoa. | Тише, тише, тише. |
Whoa, whoa, whoa. | Тише, девочки, тише. |
Eddie... whoa, just... what happened? | Эдди... постой... что произошло? |
Do you know where Michael is? Hey, hey, whoa. | Ты не знаешь, где Майкл? эй, эй, постой. |
Whoa, what happened to you? | Постой, что с тобой случилось? |
Hey, hey, whoa. | эй, эй, постой. |
Whoa, you're LUKES5858? | Постой, это ты ЛюкС5858? |
Whoa, I'm not runnin' off And I don't know what you got in your head but I didn't do this to prove some kind of point to you | Тпру, я не убегаю и я не знаю, что там у тебя в голове, но я делал это не для того, чтоб доказать, что ты особенная или что-то в этом роде |
Whoa, wait, wait. | Тпру, стой, стой. |
Whoa there, whoa. | Тпру здесь, тпру. |
Whoa. Whoa, Viper! | Тпру, тпру, Гадюка! |
(Patrick) Whoa! | (Партик) Тпру! (стоп) |