| Whoa, those karate lessons are really paying off. | Эй, эти уроки карате действительно окупаются. |
| Whoa, you are not taking that dog with you, Vince. | Эй, ты не возьмешь эту собаку с собой, Винс. |
| Whoa, you always stay behind me. | Эй, ты всегда остаешься позади меня. |
| Whoa, fellas, that is not acceptable. | Эй, ребята, это недопустимо. |
| Whoa. Cut him some slack. | Эй, только не слишком дави на него. |
| Whoa, at least let me bring him in and sweat him. | Эй, дайте мне, по крайней мере, забрать его и дать ему попотеть. |
| Whoa, have I no rights? | Эй, резве я не имею права? |
| Whoa, is he all right? | Эй, с ним все в порядке? |
| Whoa, hey, somebody says there's a guy with a gun, you go in. | Эй, эй, тебе говорят, что там парень с оружием, ты заходшь. |
| Whoa, Chuckle Brothers, lighten up, would ya? | Эй, Веселые Ребята, веселей! |
| Whoa, what is it, man? | Эй, что такое, чувак? |
| Whoa, don't bet outside your comfort zone. | Эй, не очень удобная ставка. |
| Whoa, Gordon, what do you want? | Эй, Гордон, чего тебе надо? |
| Guys! Whoa, why is no one working? | Эй, почему никто не работает? |
| Whoa, Winston, I would not... that's a... | Эй, Уинстон, я бы не... это же... |
| Whoa. Uh... I believe we found our master tape... and that motive. | Эй... полагаю, мы нашли оригинал записи... и мотив. |
| Whoa, could you hold that, please? | Эй, придержите дверь, пожалуйста! |
| Whoa, she got you the red stroller? | Эй, она подарила вам красную коляску? |
| Whoa... you're gonna give him a heads-up? | Эй... ты что, хочешь его предупредить? |
| Whoa, where'd you get all that? | Эй, где ты взял столько? |
| Whoa, you're just gonna leave me here? | Эй, ты же не оставишь меня здесь? |
| Whoa, what are you doing, girl? | Эй, что ты делаешь, девочка? |
| Whoa, okay, okay, okay. | Эй, ладно, ладно, ладно. |
| Whoa, hold it, hold it. | Эй, держи себя, держи себя. |
| Whoa, holy, what are you doing? | Эй, какого - что вы делаете? |